Gps traduction Anglais
1,972 traduction parallèle
GPS показывал Финча здесь Десять минут назад.
GPS locator puts Finch here ten minutes ago.
Я не собираюсь вытаскивать ее из постели, отслеживать по навигатору и удерживать от полётов заграницу.
I'm not gonna drag her out of bed and tag her with a GPS and keep her from fleeing the country.
Мы выехали за пределы действия сотовых телефонов, и GPS тоже.
Well, the cell phones have been off since we left, and GPS, too.
Это координаты GPS.
It's a GPS coordinate.
GPS плохо работает из-за бури, и мы не хотели, чтобы ваши люди шли куда-то неподготовленными, и поставили бы в опасность себя или заложников.
The gps is spotty given the storm, And we don't want any of you going up there half-cocked And getting yourselves or the hostages killed.
У большинства этих тягачей есть встроенный GPS
Most of these rigs have built-in gps.
Теперь мне лишь нужно разрешение суда, чтобы проверить мобильник Рикфорда, GPS машины, почту...
Now I just need subpoenas for Blake Rickford's cell, car GPS, e-mail...
* GPS-навигатор машины 1504 по-прежнему указывает на 3900 Лэйк Шор. *
( Female dispatcher ) GPS on car 1504 still reads 3900 Lake Shore.
Точнее мы нашли датчик GPS.
We found the sender unit.
- Нет, мы нашли GPS-датчик.
- No, we found the box.
Координаты-GPS.
GPS coordinates.
Наша система Джи-Пи-Эс отслеживает все карты на лужайке, и сейчас машина по уходу за газоном занята текущими делами.
Well, our GPS system tracks every golf cart and maintenance vehicle on the course for liability purposes.
Один из самых простых способов - воспользоваться GPS мобильного телефона.
One of the easiest techniques makes use of cell phone GPS.
Нет, у меня GPS-навигатор в машине.
No, I got a GPS thing in my car.
Он высокий, привлекательный, умный на нем свежий аромат женских гениталий, у него есть GPS Погоди... какой аромат?
He's tall, good-looking, smart, has the fresh scent of a woman's nether regions, he's got GPS...
Он сам, его навигатор, руль в его машине - от всего разит свеженьким ароматом гениталий.
Ryan, I'm telling you. Him, his GPS, his steering wheel, all smacking of the fresh scent of nether regions.
огнеметы, первый в мире GPS.
Flamethrowers, world's first GPS.
Шифрование привязано к GPS.
The encryption's coupled to the GPS.
Нас могут отследить по GPS.
They can catch us with the GPS.
Координаты GPS.
( IN SPANISH )
В прошлом месяце КККП установила в машине Романа устройство спутникового слежения.
Last month the RCMP put a GPS monitor on Roman's car.
Это координаты GPS.
These are GPS coordinates.
ФБР получило данные GPS машины Сета Ньюмана.
The FBI accessed the GPS computer in Seth Newman's car.
Агент Россаби воспользовался данными GPS с машины Сета Ньюмана, чтобы отследить его маршруты. У нас есть эти данные.
Agent Rossabi used the GPS computer on Seth Newman's car to trace his driving history, and we have that data.
Данные GPS с машины Генри.
The GPS data from Henry's car.
Его GPS показывает, что он свернул на Анвин.
His GPS shows that he went left on Unwin.
Мой навигатор не работает.
My GPS isn't working.
Господи, надо навесить на нее GPS-маячок.
Oh, Lord, I'm gonna have to pin one of them GPS thingamabobs on her.
А вы уверены, что не нужно устанавливать за нашим разведчиком спутниковое наблюдение?
You sure we don't need to install a GPS on our scout here?
Тут сказано, что вы отказываетесь от страховки и не заинтересованы в GPS...
Well, this here is saying that you are declining the insurance.
Очевидно, что вы знаете, куда направляетесь.
Not interested in GPS, you obviously know where you're going.
GPS одноразового телефона подтверждает, что Анджела прибыла в кофейню "Барни Сёкл" в 1.13.
The burner phone GPS confirms Angela arrived at a Barney Circle Coffee at 1 : 13 P.M.
А согласно GPS одноразового телефона, она - на 175 улице.
It's inconsistent with the burner phone GPS location at 175 G Street.
Так, согласно GPS, Анджела где-то здесь.
Okay. The GPS says Angela Miller is somewhere down here.
Установите GPS-слежение.
Get the GPS tracking.
GPS Мишель должен работать.
Michelle's GPS should still be activated.
Дэниель загрузил GPS координаты в мой телефон.
I got Daniel to upload the GPS coordinates to my phone.
Джей поместил туда микрофон... а также GPS...
Jay loaded a transmitter in there... it's got GPS, too...
Она может следовать за мной по GPS, хорошо?
She can follow me on GPS, okay?
У меня нет GPS-сигнала
I've got no GPS signal.
" В маленьком синем хэтчбеке, новости от GPS датчика были обнадеживающими.
'In the little blue hatchback,'the news from the GPS tracking device was encouraging.'
Это GPS-чип.
That's a GPS locator chip.
GPS-чип, который мы извлекли из жертвы не из магазина радиотоваров.
This GPS chip we pulled out of the victim. Not from radio shack.
Он передает данные о местонахождении и показатели жизнедеятельности в режиме реального времени, так?
It transmits real-time GPS data and vital signs, am I correct?
Благодаря GPS ФБР у нас есть маршрут движения Брианы Мэтис перед смертью.
Courtesy of the FBI's GPS tracker, this was the route Briana Mathis traveled to her death.
Мы так же восстановили смс на телефоне мистера Госса, согласующиеся с его графиком событий и данными системы слежения, полученными от ФБР, которые совпадают с маршрутом, которым по словам мистера Госса он двигался для совершения убийства.
We've also recovered text messages from Mr. Goss'cellphone, which are consistent with the timeline he outlined and tracking data from an FBI GPS locator, which matches the route Mr. Goss says he traveled to commit the murder.
Нужно отследить его телефон по навигатору.
I need to track his cell's GPS.
Ты словно человек-навигатор.
You're like a human GPS.
Согласно GPS она в районе улиц Кордовы и Камби.
GPS puts her at Cordova and Cambie.
Ты не повесила на него жучка.
You didn't get the GPS thread on him.
Проверь GPS. Последний адрес.
Uh, check the GPS.