Groovin traduction Anglais
25 traduction parallèle
# Вut mоvin'аnd а-grооvin'gоnnа sаtisfу mу sоul
But moving'and a - groovin'is gonna satisfy my soul
" Groovin'"
Groovin'
работаем,.. в движеньи,.. мы в зоне,.. притяженья! ..
We're workin', we're movin We're in the zone, we're groovin
- # I've been groovin'on you for an hour or two # - # An hour or two #
I've been grooving on you for an hour or two.
Я не слышу тебя!
I'm groovin'. - Come on. Let me in.
Ты двигаешься, крутишься
IT'S MOVIN'IT'S GROOVIN',
Это подвижная тренировка.
THIS IS A MOVIN'AND GROOVIN'WORKOUT,
На полторы минуты я стал кумиром подростков,... но по маминому плану я должен был стать знаменитее Синатры.
# Yeah, I was a movin'and a groovin I was a teen idol for about a minute and a half, but Mama's plan was to be bigger than Sinatra.
А где тот крутой сидишник, который я тебе записывал?
What happened to that groovin'CD I burned for you?
я не тороплюсь € иду с потоком... я катаюсь с приливом, " мен € скольз € щий шаг... ¬ ожу и двигаюсь, под парусом и вращаюсь, танцую и колбашусь, плачу и выигрываю... я не дремлю, поэтому не проигрываю!
I take it slow, I go with the flow... I ride with the tide, I've got glide in my stride... Drivin'and movin', sailing'and spinning', jivin'and groovin, wailing'and winning'...
# Just me groovin'here, I'm-a keep on rappin'#
♪ Just me groovin'here, I'm-a keep on rappin'♪
Все уже тащатся под новый ритм
# Everybody's groovin to a brand-new sound #
Зажигаю так, как тебе в самом страшном сне не снилось
¶ groovin'like I'm from the hood ¶
Мы будем в одном порыве Я говорю о лимонадном взрыве
Groovin'to the music I'm a use it when the time's right
Чего мы не тусим на мой день рожденья, как в прошлый раз? !
How come we're not groovin'on my birthday?
♪ Там все танцуют, все отрываются. ♪
# Everybody's movin', everybody's groovin
Да, мы жжем.
Yeah, we are groovin'.
* Идёт он танцующей походкой *
♪ he come groovin'up slowly
♪ В кольце ♪ ♪ Теперь я наслаждаюсь ♪
♪ in the ring ♪ now I'm groovin
Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе.
You did that rap video about stone cold groovin'on a Ferris wheel.
♪ У меня роскошный прикид и музон прекрасный ♪
♪ My threads are dope and my rhymes are groovin'♪
- Какого черта тебе здесь делать?
§ Maybe then you'll start to groovin'§ § Come on, girl! - What the hell are you doing here?
- На что уставилась?
# There's a party groovin'let's get down # What you lookin'at?
* lyin'back groovin'* * ridin'in your car * * don't make no difference * * where you are * * feel good music *
♪ lying'back groovin'♪ ♪ riding'in your car ♪ ♪ don't make no difference ♪
.
♪ He come groovin'up slowly