Ivf traduction Anglais
96 traduction parallèle
Следующие полчаса мы посвятим изучению нашей программы...
In the next half hour, I will guide you through our IVF program...
Кендрик была лечащим врачом Рирдонов и Симмонсов по программе ЭКО.
Kendrick was the supervising physician on both the Reardons'and the Simmons'IVF program.
Тогда у нас будет семья, заведём ребеночка и всё такое... ЭКО, усыновление, что бы то ни было.
Then we can start a family, and have a kiddie and that... ivf, adoption, whatever it takes.
Мне только что сказали, что с ЭКО опять ничего не вышло.
I've just found out me IVF's failed again.
Я подумала, что нам нужны деньги, чтобы... для ЭКО.
! I thought we could use the money to... for IVF.
Этот метод был изобретен японкой по имени Сарака Хомизу.
She doesn't know her father because she was an IVF child. Her mother selected a donor from a US sperm bank.
Как бросила ЭКО до этого. [экстракорпоральное оплодотворение]
Just like you quit IVF?
Сделав экстракорпоральное оплодотворение, мы разгневали Бога.
Doing IVF, we were tempting God.
Грегори, вы думаете, что Бог испытывает вас из-за ЭКО,
Gregory, I know you think God is testing you because of the IVF.
- IVF.
- IVF.
Больше никакого экстракорпорального оплодотворения для этих двоих.
No more IVF for those two.
Знаете, когда доктор Беннет делала экстракорпоральное оплодотворение, она разрешила нам принести собственный СD.
You know, when Dr. Bennett did the IVF, - she let us bring in our own CD.
ЭКО, выкидыш за выкидышем..
IVF, miscarriage after miscarriage.
После стольких попыток искусственного оплодотворения и двух выкидышей, ты сейчас хочешь чтобы я сделала аборт?
After years of fertility tests IVF and two miscarriages now you want me to have an abortion?
- Что теперь дальше? - IVF ( искусственное оплодотворение ).
So what next?
Да, Я собираюсь потратить тысячи на искуственное оплодотворение, так что... позвольте я приложу к этому все мои старания.
Yeah, I'm going to be spending thousands on IVF, so..... better give it my best shot.
Я... я не чувствую себя готовой к искусственному оплодотворению.
I... I don't feel ready for IVF.
Сделай искусственное оплодотворение, джесс.
Jess, have the IVF.
Для искусственного оплодотворения Джессики.
For Jessica's IVF.
Да, что-то для проживания, что-то для оплодотворения.
Yes, what's for just living and what's for IVF.
Твое искусственное оплодотворение.
Your IVF treatment.
- Так что это было, ЭКО?
- So what was it, IVF?
Затем я поехал в IVF клинику, которую она упомянула.
Then I went to the I.V.F. clinic that she was referred to.
Столько ЭКО ( экстракорпоральное оплодотворение ), сколько мы могли себе позволить, но...
As much IVF as we could afford, but...
Ну, записи показывают 3 ЭКО-процедуры проведенные Ренди в клинике.
Well, records show three IVF procedures for Randi at the clinic.
Поче... ты хотела начать ЭКО сегодня.
Wh- - You were supposed to start your IVF today.
Мы пробовали ЭКО пару лет назад, но безрезультатно.
See, I mean, we tried IVF a couple years ago, but it-it didn't work.
Потому что судя по этой статье, люди постоянно пытаются рассчитать, когда у женщины наступит овуляция и потратить тысячи на ЭКО ( экстракорпоральное оплодотворение ). Идиоты.
Cos according to that article, people are always trying to predict when the woman's ovulating and spend thousands on IVF.
А если не получится, есть три попытки ЭКО.
And if that doesn't work we'll do three rounds of ivf.
Это из-за меня мы потратили 400.000 $ на искусственное оплодотворение.
I'm the one who made us spend the 401 K money on ivf.
Делали искусственное оплодотворение и прочее.
We had IVF and everything.
Итак, вам будет назначен протокол ЭКО
So, we'll be moving you to an IVF protocol.
Клиника нуждается в письменном подтверждении прежде они начнут процедуру ЭКО прежде они начнут процедуру ЭКО
The clinic needs it in writing before they'll do the IVF transfer.
Bitch gets paid, IVF docs gets paid, medical bills, maternity clothes, lawyer fee, contract fees.
Bitch gets paid, IVF docs gets paid, medical bills, maternity clothes, lawyer fee, contract fees.
Что я не могу сделать другое ЭКО.
I can't do another IVF.
Думаю, что ЭКО превратит это в преступление на почве ревности.
I think IVF makes it a crime of passion.
Это звучит здорово, но у Макейлы завтра прием у врача.
Okay, that sounds amazing, but Michaela has a checkup for her IVF tomorrow.
Нужно перенести твою процедуру оплодотворения.
We need to move up the IVF procedure.
Оплодотворение прошло хорошо.
The IVF procedure went really well.
В этом вся сущность медицины, ЭКО, всей науки.
The medical nature of it all, the IVF, all that science.
Мы делаем ЭКО.
We're doing IVF.
В пятницу надо пойти в клинику для оплодотворения, ты грязный щенок!
IVF clinic on Friday, you dirty puppy!
Джефф и его жена тоже делали экстракорпоральное оплодотворение и это заняло годы.
Geoff and his wife did IVF, too, and they were at it for years.
ЭКО?
IVF?
Это твой случай ЭКО?
Is that your IVF case?
Последний этап ЭКО и они поместят меня в отделение, полное новорожденных.
Final round of IVF so they put me on a ward full of newborn babies.
Последствия ЭКО.
A side effect of the IVF.
ЭКО от третьего лица.
Third-party IVF reproduction.
Там искусственное оплодотворение требует меньших затрат, чем в других странах.
The IVF costs are significantly less in other countries.
Они должны были предоставить его суду до начала искусственного оплодотворения. по всем законам о суррогатстве.
They have to be filed with the court prior to IVF in all surrogacy arrangements.
Собственно, мы уже собирались начать ЭКО, когда Крэг умер.
In fact, we were just about to start a round of IVF when Craig died.