Johnnie traduction Anglais
320 traduction parallèle
Развяжите руки Гэллегеру и вы получите от них то, что надо.
If you'll give Johnnie Gallegher a free hand... you'll get what you want out of them.
Положитесь на Джонни Гэллегера, мисс.
Johnnie Gallegher's your man, miss.
Здравствуй, Джонни.
Hello, Johnnie.
- Эй, где твои штаны, Джонни?
Hey, where are your pants, Johnnie?
Мама, мама, Джонни стрелял в ангела!
Mama, Mama, Johnnie shot the angel!
Джонни, Кэрол.
Johnnie, Carol.
Вы знаете, я уже разговаривал с Джонни.
Look, you know I've talked to Johnnie already.
Это Джонни принес.
They're from Johnnie.
Пока, Джонни.
See you, Johnnie.
Это Джонни Маллиган! Ну конечно!
It's Johnnie Mulligan, of course.
Джонни Маллиган!
Johnnie Mulligan?
Мы ждём зелёного флага от Джонни Брюнера младшего.
We look for the green from Johnnie bruner Jr.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДЖОННИ ВЭЙВЕРЛИ
The ADVENTURE OF JOHNNIE WAVERLY
Миссис Вэйверли, мы ложимся спать. Пожелай всем доброй ночи.
He is ready went to sleep, Mrs. Waverly. dismisses you, Johnnie.
- Так вот он, знаменитый Джонни Вэйверли!
- This is the famous Johnnie Waverly.
Завтра в полдень Джонни будут окружать друзья. Его мать, отец, Гастингс, Пуаро.
Tomorrow, to I halve it, the Johnnie will be gone by friends, for his mother, his father, Hastings for Poirot!
И никто не похитит Джонни Вэйверли.
Nobody will kidnap the Johnnie Waverly.
Джонни будет здесь со мной. А Вы, думаю, тут, у двери.
The Johnnie will keep me and you are a joined ás you keep at the window.
А Джонни я заберу с собой вниз.
I am going to take the Johnnie down.
Джонни... 12 часов.
Johnnie. I halve it!
Няня Джонни? Конечно же, конечно же.
The nursemaid of the Johnnie, is clear.
Джонни, мы уже здесь.
Johnnie, we're here. Please stop it.
Ба-а-арбара-а-а... Ради Бога, Джонни.
For the love of God, Johnnie.
- Джонни, хватит.
- Stop it, Johnnie.
Мик, почему Джонни здесь?
Mick, why is Johnnie here?
Эй, Джонни, полегче, понял?
Hey, Johnnie, ease up, okay?
Но нет, Джонни звонит старику, и я понял, что у него другие планы... потому что он хочет забрать это дерьмо завтра вечером.
But no, Johnnie calls up the old man, and I guess he's got other plans... because he wants to pick up this shit tomorrow night.
- Расскажи мне о Джонни.
- Huh. Tell me about Johnnie.
- О Джонни?
- Johnnie?
Думаю, в основном это Сизар считает Джонни полным идиотом... А зачем тебе это?
I think it's basically Caesar thinks Johnnie's a complete idiot... but, you know, what can you do?
Джонни уедет в Чикаго, потому что у него отец - Джино.
Johnnie runs Chicago'cause Gino's his father.
А Джонни Марзони его сын?
And Johnnie Marzzone's his son?
Тот самый Джонни?
That's Johnnie?
Джонни когда-нибудь приставал к тебе?
Did Johnnie ever hit on you?
Он всё время ко мне пристаёт.
Johnnie hits on me all the time.
- Я только что видела Джонни внизу.
- I just saw Johnnie downstairs.
Сизар, я знаю Джонни.
Caesar, I know Johnnie.
Я подумала, что ты расстроен, так что я хотела остановить их и извиниться и предложить Джино скотч, но... я посигналила пару раз, но Джонни даже не слышал меня.
I knew you were gonna be upset, so I thought I'd stop and apologize... and give Gino the scotch, but... I honked a couple of times, and Johnnie didn't even hear me. He didn't stop.
Если Сизар настолько ненавидит Джонни, то когда он откроет кейс он должен задницей почувствовать, что это Джонни его кинул.
If Caesar hates Johnnie as much as you say, when he opens that case... he's gonna know in his gut that Johnnie just fucked him.
Он справиться с Джино или Джонни.
He can't go after Gino or Johnnie.
Джонни?
Johnnie?
Зачем Джонни это понадобилось?
Why would Johnnie do this?
Джонни ненавидит меня так же, как я ненавижу его.
Johnnie hates me as much as I hate him.
Я знаю, что Джонни хочет, чтобы я сделал.
I know what Johnnie wants me to do.
Джонни хочет, чтобы я бежал.
Johnnie wants me to run.
А что же я скажу Джонни?
- And what the Johnnie says to?
Тихонечко, Джонни.
With knack, Johnnie.
Бога ради, Джонни.
For the love of God, Johnnie. Bastard!
- Джонни!
- Johnnie
Джонни!
Johnnie!
Джонни...
Johnnie...