Joking traduction Anglais
4,229 traduction parallèle
Ваше величество шутит, но сатана существует. и его дух в женском обличьи повсюду.
Your Majesty is joking, but Satan is real and his female familiars are everywhere amongst us.
Секунду назад он смеялся и шутил, и вдруг забился в конвульсиях, и упал замертво.
One moment he was laughing and joking, and the next he convulsed and fell down dead on the spot.
Да ты что, шутишь?
What, are you joking?
Шутка.
Joking.
Вы шутите.
- You're joking.
Шутите?
Are you joking?
Просто шучу.
Only joking.
Ты шутишь, да?
You're joking?
Да не, я прикалываюсь.
I was just joking.
— Расходитесь. — В чём дело?
He's joking.
— Ты шутишь?
- You're joking?
Я шучу.
I'm joking.
А похоже на то, что я шучу?
- Does it look like I'm joking?
Нет, это... это была шутка
No, that was... I was joking.
- Ты шутишь!
You're joking!
- Шутишь!
You've got to be joking.
Не было ли в лесу какой-нибудь ерунды, типа, хулиганства?
Was there any joking around in the woods, like, being rowdy?
Он прикалывался.
He was joking around.
- Я пошутил.
I was joking.
- Ты шутишь.
- You're joking.
Все шутишь.
You're joking
Вы изволите шутить, мсье?
Are you joking, sir?
Верно, но я-то шутила.
That is true, but I was only joking.
Шучу. Они лучшие друзья.
I'm joking.
- Ты шутишь?
Are you joking?
- Ты шутишь что ли?
Are you joking?
Ты шутишь, чувак?
Are you joking, man?
- Шутишь?
You're joking?
Ты же ведь шутишь, да?
You're joking, right?
Он шутит.
Obviously, he's joking.
Ты угараешь.
You're joking.
Ты ведь пошутил, верно?
You're joking, right?
Ты шутишь, да?
You're joking, right?
"Не играла никогда."
Has never been joking with love
"Хотя отлично знаешь," "Что такой парень, как я," "Не играет с любовью,"
But you know very well that a boy like me isn't kidding with love has never been joking with love
- Это какая-то грёбаная шутка.
You have got to be fucking joking.
Господи, да он должно быть шутит.
God, he has to be joking.
Они знают об Итане.
Are you joking? They know about ethan.
- Ты шутишь?
- Are you joking?
Помнишь, ты шутил о нем?
You were joking about him, remember?
Я не шучу.
I'm not joking.
Ты шутишь?
You are joking?
Он не шутит.
He's not joking.
- Я пошутил.
- I was joking.
Я просто шучу, Кэт.
I'm joking, Cat.
Да... это была шутка.
Yeah, no, I, um... I was just joking.
- Это шутка, да?
- You're joking, right?
Что себе позволяет?
I'm not joking!
Ты сейчас издеваешься, да?
Are you joking with me right now?
Ты шутишь?
Are you joking?
Это самый голимый и бедный городишко.
I'm not joking!