Katz traduction Anglais
184 traduction parallèle
И так как я не ходил в школу, мне и не надо. Она повела меня к доктору Кацу, который сказал, что я не такой, как другие.
Then she took me to doctor Katz, who said I might be very different...
и, откровенно говоря, вам надо похудеть.
Dr. Katz says you have to lose weight, to eat less...
Слушай, я кое-что знаю о медицине, и я в такие вещи не верю.
Listen, I know something about medicine, and I don't believe such things. Dr. Katz doesn't either...
Вам нужно ходить, мадам Роза. Доктор Кац сказал.
You've got to walk, Madame Rosa, Dr. Katz said so.
Она не может здесь оставаться!
She can't stay here. - Dr. Katz?
Хорошая компания собралась в этот вечер, не так ли?
Good. Mike Katz.
Большие балки с цепями и все такое.
Let's give him a big welcome, Mike Katz.
Единственный, кто по-настоящему вызывает у меня волнение - это Робби.
I don't worry about Mike Katz, anyway.
Я собираюсь взять все его вещи, которые найду и спрятать их.
I'm gonna take Katz's shirt and hide it.
Я не думаю, что есть повод для беспокойства, Майк.
Tall man calls Mike Katz, USA.
"Катс против США".
"Katz versus US."
В деле "Катс", судья Стюарт написал : "Что бы человек не хотел сохранить личным, даже в месте, доступном другим людям, он может быть защищён конституцией".
In "Katz," Mr. Justice Stewart wrote that "Whatever a person seeks to preserve as private, even in an area accessible to the public, may be constitutionally protected."
Простите, м-р Акерман, но в деле "Катс" речь шла об общественных телефонах, которые прослушивались без ордера.
Excuse me, Mr. Ackerman, but the issue in "Katz" was whether public telephones could be tapped without a warrant.
Судья Арлан написал комментарий к делу "Катс", что "ожидания неприкосновенности должны быть такими, какие общество сочтёт разумными",
Mr. Justice Harlan wrote in his concurring opinion on "Katz," that "the expectation of privacy must be one that society is prepared to recognize as reasonable."
- Контора доктора Катца.
- Dr Katz's office.
- Доктора Катца, пожалуйста.
- Hello. Dr Katz, please.
Вуди Кэтц, мы дали ему роль Чака и он сыграет с вами сцену.
Woody Katz, who we have cast in the part of Chuck... and will do the scene with you.
Знаешь, Вуди Катц просто оказал ему услугу.
You know Woody Katz is only doing it for a favor.
Тот, что расхуячил аптечную витрину ". Или : " Глянь, Мьюз идёт.
He broke the fucking window at Katz's. "
- Я была вчерау Каца, твоего аудитора.
- I saw Katz, your accountant, yesterday.
- Ты пошла к Кацу проверять мои счета?
You went to Katz to look into my accounts?
- Вчера ты была у Каца, и сегодня ты заботишься о своем наследстве.
You went to see Katz yesterday, and now you're worried about your inheritance?
Сара фон Шварце Эден Кац
Sarah Von Schvartze Eden Katz
А я, Ави Кац, прощаюсь с вами.
" I'm Avi Katz,
Тилден Катз.
Tilden Katz.
А с доктором Кац ты уже говорила?
Have you spoken to Doctor Katz?
Скажи, пусть ждет у школы с вакциной от гриппа.
Call Dr. Katz, tell him I want him waiting at the school, with a flu shot.
... Замечательный молодой человек Иуда Стерн женится на девушке его возраста благородной девственнице, Саре Кац, в благословенной церемонии согласно религии Моисея и Израиля
... The distinguished young man Yeoudah Stern will marry the girl of his own age the honorable virgin, Sarah Katz, in a blessed ceremony according to the religion of Moses and Israel
Меня зовут Джон Кац.
I'm Jon Katz.
Зачем это Джону Кацу ещё одна собака?
Why would Jon Katz want to get a new dog?
— Джон Кац.
- Jon Katz.
- Доктор Кац?
- Dr. Katz?
И это нарушает решение по делу "Кац против США", 1964 год, когда Верховный суд установил стандарты защиты приватной информации.
And it violates "Katz v United States," 1964, when the Supreme Court set the standards for reasonable expectations of privacy.
А я уважаемый профессор Моррис Котц, и вы тратите моё время.
I am the esteemed Professor Morris Katz, and you are wasting my time.
Профессор Котц, вы не возражаете? ...
Professor Katz, would you mind...?
У профессора Котца фамилия Котц.
Professor Katz'last name is Katz.
Профессор Котц, нам нужны ответы.
Professor Katz, we want answers.
Мадам Кац, я иду, чтобы сжечь ваш ковер
Mrs. Katz, I'm coming to burn your wall carpet.
Может я смогу это уладить.
Hello, I'm Hiriam Katz, attorney-at-law. Maybe I can straighten this out.
- Хайрем Кац, он потрясающий.
- Hiriam Katz, he's fantastic.
Разве не ты посоветовал Хайрама Каца О'Доннелу?
Didn't you recommend Hiriam Katz to O'Donnell?
И Хайрам Кац занимается твоим разводом?
And you used Hiriam Katz for your divorce?
Сбегай и позови доктора Каца.
Better go and get Dr. Katz.
Что тебе вчера сказал доктор Кац?
So what did Dr. Katz have to say yesterday?
Доктор Кац тоже не верит... Я не рассказал вам о докторе Каце...
I haven't told you about Dr. Katz...
И для информации, четвертое место принадлежит Майку Катцу.
And for your information... the fourth-place winner was in fact Mike Katz.
- Агент Кетз?
- Agent Katz?
Corsario, netichka, MannyKPD, tatotato, shamrock, Marsha, musicista, Lfiflfif, Larietta, Musa _ Ahmetov, 7vovan7, prostoslon, lotus91, nusha5, makarka, _ galya _, Keri, by _ Cherry, Ksushenka, wayofthe, lerik _ girl, Lenkaaa, elfmariel, frrrfl7, Katz, oksichka Переводчики :
Synced By YesCool
Corsario, netichka, MannyKPD, tatotato, shamrock, Marsha, musicista, Lfiflfif, Larietta, Musa _ Ahmetov, 7vovan7, prostoslon, lotus91, nusha5, makarka, _ galya _, Keri, by _ Cherry, Ksushenka, wayofthe, lerik _ girl, Lenkaaa, elfmariel, frrrfl7, Katz, oksichka. Переводчики :
Synced By YesCool
Переводчики : olyaska, Nyla, ellinn, Heather, Katz, katenokZP
♪ but if even I, a feckless man ♪
Меня зовут Хайрам Кац, адвокат.
I am Hiriam Katz, attorney-at-law.