Keller traduction Anglais
1,061 traduction parallèle
- Мне, мистер Келлер!
- To me, Mr Keller.
Продолжайте, мистер Келлер!
Go on with the ceremony, Mr Keller!
Это Дон Келлер.
This is Don Keller.
Однако же Келлер выглядит по-настоящему напуганным.
But Keller, now he strikes me like a man who's scared enough.
В конце тех записей Келлер явно погибает.
At the end of those tapes Keller is obviously dying.
- Корабль Келлера так и разбился.
- Keller's ship did.
Да, не упоминая уже о той жизни, следы которой зарегистрировали компьютеры Келлера.
Yes, not to mention the untraced life Keller's computers registered.
Мы знаем, что произошло с Келлером, знаем, что случилось пять лет назад.
We know what happened to Keller, we know what happened on Virn five years ago.
Мы должны были приземлиться в половине мили от базы Келлера.
We're supposed to be positioned half a mile from Keller's base.
Если Келлер был прав, энергия планеты может повлиять на телепорт.
If Keller was right, the planet's energies may affect the teleport.
Вы наверное из команды Келлера, я просто вас обезоружу и все.
And you must be one of Keller's team, so I'll just disable you to be going on with.
Здесь такой мощный статический заряд, не говоря уж о том таинственном элементе, который Келлеру обнаружили его компьютеры.
There's so much static charge, not to mention the mysterious chemicals that Keller picked up on his computers.
- Келлер и тут был прав.
- Keller was right again.
Келлер и в этом был прав.
Keller was right about that, too.
Келлер.
Keller.
Полагаю, вы Дон Келлер?
Don Keller, I presume?
База Келлера была уничтожена таинственным вирусом, который оставил тела гибкими и без признаков разложения.
Keller's base was wiped out by a mysterious virus that left the corpses supple and undecayed.
И все же, каким-то образом, машины Келлера сумели возвести эту базу, а потом оставить эту базу и системы жизнеобеспечения в рабочем состоянии.
And yet, somehow, Keller's machines were able to put up this base, and the base and its life support systems have remained intact.
Это и была та самая чума Келлера.
But that's what Keller's plague was.
- Дон Келлер и девушка.
- Don Keller and the girl.
Как только девушка погибла, Келлер ту же заболел.
Once the girl died, Keller immediately got sick.
Дон Келлер был моим любовником.
Don Keller, he was my lover.
Вполне возможно, что Таррант был сильнее и лучше тех троих мужчин из патруля Федерации, и в этом случае его сохранили живым, как держали живым Келлера,
It's just possible that Tarrant was stronger and fitter than the three men in the Federation patrol, in which case he may have been kept alive as Keller was kept alive
Дон Келлер вроде бы был ее любовником.
Don Keller was supposed to have been her lover.
Дон Келлер.
Don Keller.
Поэтому с сегодняшнего дня у нас новый директор внутренней безопасности, господин Брейдон Келлера.
So, this morning we have a new director of internal security, - Mr. Braedon Keller.
Господин Келлер, кто отбирал аудиторию на вчерашнее собрание?
Mr. Keller, who composed our audience last night?
Таким образом, вы хотите сказать, что этот прекрасно подготовленный убийца, выставивший нас дураками перед лицом всего сообщества, которое мы пытались впечатлить, сам был сканером?
Then do you suggest, Mr. Keller, that this highly-skilled assassin - very deadly who embarrassed us all in front of the community we were trying to impress, was himself a scanner?
Все потому, что их уникальный дар не хотят понимать, господин Келлер.
That is because their unique gifts are not understood, Mr. Keller.
Это Келлер.
This is Mr. Keller.
Где твой партнер Келлер?
Where's your partner Keller?
Келлер убил доктора Рута, он заслуживал смерти.
Keller murdered Dr. Ruth. He deserved to die.
Когда Келлер сказал мне, что доктор Рут облачил тебя в дурацкую роль шпиона, я старался заботиться о тебе, присматривать за тобой, направлять ко мне.
And then when Keller told me that Ruth had dressed you up and sent you out as some ridiculous amateur spy, I tried to take care of you look after you, guide you to me.
Келлер видел будущее.
- Keller could see the future.
Сегодня 20 годовщина с начала его работы.
To Detective Frank Keller, on today, his 20th anniversary on the job.
Фрэнк Келлер.
Frank Keller.
Фрэнк Келлер?
Frank Keller?
Я детектив Фрэнк Келлер.
I'm Detective Frank Keller.
Это Келлер.
Keller here.
Поэтому пошла в магазин Келлерс, чтобы купить ореховое масло и еще кое-что, когда услышала, как Хэйзел сказала Трэвису, чтобы он...
So I went to Keller's Market to pick up some peanut butter... and that's where I overheard Hazel telling Travis... - Hazel?
Через что ей пришлось пройти из-за него. Вернись к покупкам в продуктовом магазине, где миссис Байрон сказала мистеру Келлеру... Минуточку.
Go back to the part at the grocery store where Mrs Byron says to Mr Keller...
Келлер все еще там!
Keller is still in there.
Келлер, Вы можете добраться до трубы Джеффри?
Keller, can you get to a Jefferies tube?
Энсин Келлер, ответьте!
Ensign Keller, answer me.
приготовьтесь эвакуировать энсина Келлер из машинного отделения!
Prepare to beam Ensign Keller out of the engine room.
Келлер все еще там.
Keller is still in there.
Келлер все еще там!
But Keller is still in there.
Но эта девочка Келлеров действительно хорошо влияет на тебя.
But that Keller girl really improved with you.
Подождите, Келлер.
A moment, Mr. Keller.
Келлер пытался убить меня.
Keller tried to kill me. Keller?
А зачем тебе понадобился Келлер?
Then what did you need Keller for?