Libby traduction Anglais
716 traduction parallèle
- Что делаешь сегодня ночью? - Да, вроде ничего.
Hi Kit, this is Libby Mannering.
Не забудь напомнить миссис Билл, чтобы она дала Тесс одну из этих таблеток до ужина и одну после
Libby.
- Да, мам, номера Уордов и доктора Суини
Goodbye Libby. Oh you do have those numbers now?
Ты это можешь сделать и попозже. Накрой стол. Быстро!
Libby I wanna show her my room.
Это Карвин. Давай, погладь ее
Libby, what is that?
- Я протекаю ) Дональд Протечка?
You won't believe this Libby, I swear you won't!
Мне приснился кошмар, Либби! Все в порядке.
Libby!
Просто постарайся забыть его Я не могу!
I had a bad dream, Libby.
Ну, я однажды ездила с папой в Нью-Йорк и я думаю я немного приврала бы
Libby you haven't been anywhere. Well I went to New York with Daddy once.
Я сделаю это...
Libby Mannering!
- Вали отсюда!
They caught Libby, get back Tess, quick!
- Тебе достанется!
Oh Libby what are we gonna do.
- Я-то хотела, но кто из нас струсил? - Да? А кто из нас втянул всех во всю эту переделку?
Libby you've got to get it, you've just got to!
Тесс?
You've got to Libby!
- И еще, я была заперта здесь. Не смогла открыть дверь
Oh Libby, let's go back.
Но мы просто играли на заднем дворе
Libby? Hello mother.
Это была игра
I'm Libby Mannering.
И какая-то девушка видела человека сделававшего это. Она видела как выглядит убийца, Либи И он был высоким, темноволосым и среднего возраста
Wait till I tell you, a woman was murdered tonight, I heard it on the radio, some girl saw the man who did it, she saw the murderer Libby, and he was tall, had dark hair and middle-aged.
Тесс, беги из дома! Позови на помощь!
Libby hide, he's coming after you!
Машина! Беги к машине!
Here I am Libby...
Страна чудес от универсама Либби'с!
Libby's wonderland.
Дом Бейкерсфелдов, Либби у телефона.
Bakersfeld residence, Libby speaking.
Когда? Я звонила с банкета и говорила с Либби.
I called from the banquet and I spoke to Libby.
Либби!
Libby!
Либби, Либби, ну где же ты?
Libby! Libby, come on!
Эй, Либби.
Hey, Libby.
Тебе необходимо что-то есть.
But you shouldn't do without your breakfast, Libby.
Либби, ты должна хоть что-то съесть.
But you really should eat something, Libby.
И еще, Наши старые фотографии.
And, Libby, I found the cards, too.
Значит это точно Либби.
It's Libby for sure.
Либби всегда была сложной женщиной... даже в лучшие времена.
Libby was always a difficult woman... even in the best of times.
Ну, я подумываю об этом... Попроси Анну забрать Либби.
Well, I've been thinking for a long time... you should ask Anna to take Libby.
Сейчас... ситуация такова... что без Либби тебе будет сложнее... прожить на те деньги, что у тебя остались.
Now... chances are... things could be tight without Libby... on what you've got.
Доброе утро, Либби.
Morning, Libby.
Либби, выпьешь с нами чаю?
Will you join us for tea, Libby?
Либби говорит, что мы слишком стары для перемен.
Libby says we're too old to be bothering about new things.
Либби, мы сходим к утесу.
We're just going down to the point, Libby.
Нет ничего лучше, чем посмеяться от души, Либби.
Well, there's nothing like a good laugh, Libby.
Либби Стронг, ты с каждым днем все моложе.
Libby Strong, you are looking younger every day.
Монашки, Либби?
The nuns, Libby?
Ох, Либби, помилуй.
Oh, for pity's sake, Libby.
Либби, вы с Фредом Алленом могли бы стать отличной парой.
Libby, you and Fred Allen would have made a pair.
Но, Либби, он такая симпатяга... Что я ему все прощаю.
He's so cute, Libby... I could forgive him anything.
Либби ДиКан.
Libby Dekaan.
Ах, надо было надеть джинсы...
Oh let her come, Libby.
Либби!
Libby, Libby!
Я не знаю.
Libby?
- Ну, она ведь не в доме...
Oh Libby do we have to go outside?
Я же говорила, что все будет хорошо
Libby?
- Послушай, сегодня была убита женщина - я слышала по радио
Oh Libby this is real weird.
Либби сказала?
Did Libby say?