English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ L ] / Lydia

Lydia traduction Anglais

2,133 traduction parallèle
- Ох, Лидия.
- Oh, Lydia.
Лидия Дейвис была секретаршей моего отца.
Lydia Davis was my father's secretary.
Лидия?
Lydia?
Лидия, я сделаю что угодно, чтоб остановить тебя.
Lydia, I did everything I could to stop you.
Но Лидия не могла помочь себе.
But Lydia couldn't help herself.
Но, когда Марго сможет обойтись без нее, это не заставит себя ждать, пока Лидия не приползет назад к Конраду
But once Margaux's dispensed with her, it won't be long until Lydia's crawling back to Conrad.
Лидия занята.
Lydia's preoccupied.
Я потратил много денег на шалуний из радужной комнаты, да и слишком многие из моих секретарей, и давай не будем забывать Лидию....
I spent a pretty penny on a minx from the rainbow room, one... too many of my secretaries, and let's not forget Lydia...
Лидия.
It's Lydia.
Лидия Дэвис нашла фото с вечеринки у Грейсонов.
Lydia Davis found a photo of a Grayson party.
Чего ты хочешь, Лидия?
What do you want, Lydia?
Я уверена, твоя улыбка была бы искренней, если бы вокруг твоей руки обвилась Лидия.
I'm sure that smile would be genuine if Lydia was draped over your arm.
У Лидии есть доказательства, которые могут все испортить.
Lydia has evidence that could ruin me.
Но, не сомневайтесь, Лидия не угроза.
Ah, rest assured, Lydia is no threat.
Лидия, я гигант промышленной индустрии, хозяин проклятой вселенной.
Lydia, I am a titan of industry, master of the damned universe.
Лидия и я точно не поладим.
Lydia and I don't exactly get along.
Что ты еще хочешь, Лидия?
What more do you want, Lydia?
Как поживаете, Лидия?
- How you doing, Lydia?
Возьми Джорджи и Лидию и уходите отсюда скорее.
Take Georgie and Lydia and get out of here right now.
А вы... - Лидия.
Lydia.
Лидия...
Lydia...
Лидия Мартин.
Lydia Martin.
Я Лидия Мартин.
I'm Lydia Martin.
Погоди минутку, Лидия.
Wait a second, Lydia.
И Лидия, не сильно этому радуйся.
And Lydia, stop enjoying this so much.
Лидия.
Lydia.
Боже мой, Лидия.
Oh, my God, Lydia.
Если бы меня там не было, Лидия была бы мертва.
If I hadn't been there, then Lydia would be dead.
Так зачем... зачем ты переспал с Лидией?
So, why... why would you sleep with Lydia?
Лидия туда переехала?
- Isn't that where Lydia moved?
У Лидии есть что-то вроде дара.
Lydia's got sort of a talent.
Из-за Лидии?
Is this about Lydia?
Лидия говорит, что он всё еще здесь.
Lydia said that he's still here.
Лидии не было на шахматной доске.
Lydia wasn't on the chessboard.
Лидия считает, что он до сих пор здесь, хотя копы обыскали всю школу.
Lydia thinks that he's still here even though the cops searched the whole school.
Я не знаю.
LYDIA : I don't know.
Эй, Лидия.
Hey, Lydia.
Лидия, что это?
Lydia, what are those?
Лидия, кричи.
Lydia, scream.
Это не мухи.
LYDIA : It's not flies.
Мы все желаем тебе с Лидией долгой и счастливой жизни.
We all wish you and Lydia a long and happy life.
- Лидия бросила меня.
- Lydia left me.
Поэтому Лидия тебя и бросила?
That's why Lydia left you, isn't it?
Лидия сказала, что не хочет жить с пьяницей.
Lydia said she didn't want to live with a drunk.
Где Лидия?
Where's Lydia?
Лидия, ну что?
Lydia, what?
Но сейчас у них Лидия.
But right now, they've got Lydia.
Зачем им Лидия?
What do they want with Lydia?
Думаю, ты недооцениваешь свои способности, Лидия.
I have a feeling you underestimate your abilities, Lydia.
- А как же Лидия?
- What about Lydia?
Ты хочешь, чтобы мы вместо этого переключились на Лидию?
Should we turn the dial on Lydia instead?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]