Ma ' am traduction Anglais
18,158 traduction parallèle
Нет, мадам. Я вообще-то говорил, что не буду кофе.
Uh, no, ma'am, I actually said I didn't want coffee.
Простите, мэм, но эта тележка используется.
- Excuse me, ma'am, this dolly's being used.
Мэм, мы элитный спецотряд.
Ma'am, we are an elite fighting force.
- Так точно.
Yes, ma'am.
Есть!
Yes, ma'am!
Нее, всё будет в порядке.
No, ma'am. I'll be fine.
После вас, мадам.
After you, ma'am.
Скорая уже едет, мэм.
An ambulance is on its way, ma'am.
Мэм?
Ma'am?
Простите, мэм, вы в порядке?
Excuse me, ma'am. Are you okay?
- Послушайте, мэм.
- Listen, ma'am.
- Не вы, мэм.
- Uh, not you, ma'am.
Да, мэм.
Yes, ma'am.
Давайте. Мэм, пожалуйста, отойдите.
Ma'am, I need you to step back.
Матрос Бакстер прибыла, мэм.
Seaman Baxter reporting, ma'am.
- Вы пригласили двух Тигров- - мать и брата.
Ma'am? You sponsored two Tigers- - mother and brother.
Мэм, на корабль он не садился.
Ma'am, he never boarded the ship.
Мэм, послушайте, если бы у нас было больше времени...
Ma'am, listen, if we just had more time...
Парамедик : [эхо] Мэм, вы меня слышите?
Paramedic : [Echoing] Ma'am, can you hear me?
Мэм, прощу прощения, вы меня слышите?
Excuse me, ma'am, can you hear me?
Всё в порядке, мэм. Он ударился головой.
It's okay, ma'am.
Доброе утро, мэм.
Good afternoon, ma'am.
Мэм, пожалуйста, выйдите на улицу.
Ma'am, please step aside.
Мэм, повторять не станем.
Ma'am, we won't ask you again.
Мэм, хотите сказать, что кто-то забрался к вам в дом?
Ma'am, are you saying there's someone inside your home?
Мэм.
Ma'am?
М : МЭм, меня зовут детектив Фрэнк Салливан.
Ma'am, my name is Detective Frank Sullivan.
Мэм, я правда не могу вам сказать, это текущее расследование.
Ma'am, I'm really not at liberty to say. Uh, it's an ongoing investigation.
Нам нужно осмотреть дом, мэм.
- We need to come inside, ma'am.
Вы видели эту женщину, мэм?
Have you seen this woman, ma'am?
Это для вашей защиты, мэм.
This is for your own protection, ma'am.
Мэм, Эллисон Найт... где она?
Ma'am, Allison Knight... where is she?
Простите, мэм?
Excuse me, ma'am?
Мэм, сожмите мои пальцы.
Ma'am, squeeze my fingers.
Мэм, вам помочь?
Ma'am, can I help you?
Федеральный иммиграционный закон, мэм.
Federal immigration law, ma'am.
У него назначение, мэм.
He's deploying, ma'am.
Это секретно, мэм.
It's classified, ma'am.
Простите, мэм.
Sorry, ma'am.
- Помощь уже в пути. Мэм, Вы знаете человека, который пытается к Вам ворваться?
Ma'am, do you know the person who is trying to get in?
Ж : Мне очень жаль, мэм,
I'm so sorry, ma'am.
- Здравствуйте.
- How do, ma'am?
Простите, мэм.
I'm sorry, ma'am.
Таков протокол, мэм.
It's protocol, ma'am.
И вам удачи, мэм.
And good luck to you, ma'am.
Пожалуйста, мэм, мне это было только в радость.
Yes, ma'am. It was my pleasure.
Найди какие-нибудь кадры с Джулией... и фотографии тоже.
Find footage of Julia in WCN B-roll... - Photos, too. - Yes, ma'am.
А вы... что здесь делаете?
What brings you here, ma'am?
Здравствуйте.
Hello, Ma'am.
Без вариантов, мадам.
Not a chance, ma'am.
Мои дети!
- My kids! - Ma'am, everything's okay.