English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ M ] / Manos

Manos traduction Anglais

91 traduction parallèle
Они их уже подняли!
- ¡ Manos arriba! - They got'em up! Skip on down.
И тело Маноса Хадзидакиса.
And the trunk of Manos Hatzidakis
Принеси мне труп Маноса Хадзидакиса.
Bring me the corpse of Manos Hatzidakis
Осторожно, Манос Хадзидакис слишком велик, чтобы пролезть там.
Careful, Manos Hatzidakis is too big to fit in there.
Личный состав построен, господин полковник!
Lt. Tsakiridis Manos, at your orders!
У тебя "манос ди пиедра". [лат., каменные руки]
You've got manos de piedra.
Lavate las manos. ( Вымой руки - исп. )
Lavate las manos.
- Lavate las manos!
- Lavate las manos!
- Lavate las manos! - Лаватэ лаз манос.
- Lavate las manos!
- Lavate las manos! - Лаватэ лаз манос!
- Lavate las manos!
Лаватэ лаз манос.
Lavate las manos.
Лаватэ лаз манос!
Lavate las manos.
Лаватэ лаз манос!
Lavate las manos!
Нет, худший фильм - Манос :
No, the worst movie- - Manos :
Манос :
Manos :
Заведите руки назад.
Manos atrás.
Руки! Руки!
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FF00 } Manos!
Уж прости, что не хочу доверять жизнь своей матери той, кто считает её преступницей! ( исп. )
Perdóname si no quiero poner la vida de mi madre ( Forgive me if I put my mother's life ) en manos de alguien que la ( in the hands of someone who ) considera una criminal. ( considered her a criminal. )
Положите руки вот сюда.
Pon Las manos así.
Ладно. Вот. Рикардо Маносо.
Allright, look, Ricardo Manos.
Рейнджер Маносо. Великий Гуру искусства охоты за головами.
Ranger Manos, the Lord God guru of bounty hunting. ( with muscle )
Manos arriba!
Á ¡ Oye! Manos arriba!
Руки вверх!
Manos arriba! ¿!
Твои руки... пожалуйста.
Tus manos... por favor.
Моя семья... я отправил им деньги, но... но мои руки... ( испан. )
Si, un poco. I-I sent to them money, pero... pero mis manos...
Я... Как я буду работать без рук? ( испан. )
Uh, I... ÿComo puedo trabajar sin mis manos?
Мы будем... ( испан. )
Tenemos las manos.
Ах. Руки вверх.
Uh manos arriba.
- Руки вверх!
- Manos arriba.
- Мистер Мэнос, право.
Mr Manos, really.
Ещё одно слово, и я подам в суд, Мэнос.
One word and I'll sue, Manos.
Вот поэтому никто из семьи Мэносов никогда ничего не получит.
This is why no member of the Manos family will ever amount to anything.
Паркс, Хобарт, самое время опросить Ника Мэноса.
Parks, Hobart, it's time we had a word with Nick Manos.
Мистер Мэнос, вы не против проехать с нами в полицейский участок?
Mr Manos, would you mind escorting us down to the police station, please?
Мистер Мэнос, мы хотим, чтобы вы проехали с нами в участок, чтобы мы могли...
Mr Manos, we want you to accompany us to the station so that we can...
Ладно, мистер Мэнос, пройдёмте с нами.
Right, Mr Manos, you're coming with us.
Мистер Мэнос, профессор Ормонд мёртв, ясно?
Mr Manos, Professor Ormond's dead, alright?
С тех пор Гриффиты разбогатели, а Мэносы в ярости.
The Griffiths have been rich and the Manos'angry ever since.
Думаю, это могло бы послужить мотивом для Ника Мэноса, чтобы убить Гриффита, но зачем убивать профессора?
Well, I guess that makes for a sound motivation for Nick Manos to want to kill Griffith, but why kill the professor?
Из года в год Ник Мэнос считает, что судейство настроено против него.
Every year, Nick Manos thinks the judging is biased against him.
Возможно, мистер Мэнос просто вышел из себя.
Perhaps Mr Manos just snapped.
Ник Мэнос грозится прийти за тобой и пристрелить.
Nick Manos is threatening to come after you and shoot you.
Похоже, предъявить Мэносу нечего.
This'll be one charge Manos isn't guilty of.
Нежные тона мистера Ника Мэноса, если не ошибаюсь.
The dulcet tones of Mr Nick Manos, if I'm not mistaken.
Мистер Мэнос, это доктор Блейк.
Mr Manos, it's Doctor Blake.
Итак, мистер Мэнос?
Now, Mr Manos?
- Вряд ли, мистер Мэнос!
Not likely, Mr Manos!
Мистер Мэнос, возможно, самое время опустить оружие.
Mr Manos, perhaps it's time to just lower the gun.
Мистер Мэнос, оружие.
Mr Manos, the gun.
Подними руки.
Manos arriba, amigo.
- Лаватэ лаз манос.
- Lavate las manos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]