Mile traduction Anglais
3,887 traduction parallèle
Одиночный выстрел с расстояния в пол мили.
Single shot, half a mile away.
Я пытаюсь как-то отвлечь его.
I've been going the extra mile to cheer him up.
Эти кексы меня на километр к своему расследованию не подпустят.
These suits aren't letting me within a mile of their investigation.
Ты отсидишь войну в палатке штаба в миле от передовой.
You'll ride out the war in a HQ tent a mile from the front lines.
Но, к счастью, в Нейтсвилле больше пародистов Кенни Логгинса на душу населения, чем в любом другом не вошедшем в список поселении на 70 квадратных километрах в Америке.
But luckily Natesville has the most Kenny Loggins impersonators per capita of any other 27-square-mile unincorporated township in America.
Каждый раз, когда ты пересекаешь отметку в 4 мили
Every time you hit the 4-mile mark,
ОК, скажу прямо, если ты пойдёшь Нику навстречу, он за километр обходить тебя будет.
OK, to be honest, if you were to come on to Nick In any way, he would probably run a mile, seriously.
- Нет! Прекрати. - Птаха сказала, если я пойду тебе навстречу, ты меня будешь за километр обходить!
Bird said that If I came on to you, you'd run a mile.
Разве не она открывала стадион Майл Хай сегодня вечером?
Didn't she open at mile high stadium tonight?
Но звукозаписывающая студия была всего в нескольких кварталах от стадиона Майл Хай.
But the recording studio was just a few blocks away from the Mile High Stadium.
И он так идет где-то милю.
It goes on like that for a mile!
- Half a mile back.
- Half a mile back.
Самая безопасная зона в радиусе 10 миль от телескопов.
The most highly restrictive area is within a 10-mile radius of the telescopes.
Это даже не в миле отсюда.
That's not even a mile from here.
Скорость ветра - 60 миль в час, мы рекомендуем всем оставаться дома. Мужчина, 50 лет.
With winds in the 60-mile-per-hour range, we, once again, recommend everyone stay indoors... 50-year-old male.
79 миля.
Mile marker 79.
Том Миллер был найден в миле восточнее вашего дома сегодня в час ночи.
Tom Miller was found a mile east of your property at 1 : 00 A.M. tonight.
Осталось немного.
Last mile.
Перевозчик будет ждать тебя в миле отсюда.
Transportation will meet you about a mile south.
Рэп батл. 8-я миля.
Rap battle. 8 Mile.
Речь о дополнительных усилиях.
Talk about going the extra mile.
Угадайте, кто вступил в клуб Занимавшихся Этим В Небе?
Well, guess who just joined the Mile-High Club? No, it doesn't count when you do it alone.
Квадратные километры пыли посреди пустыни.
It's a square mile of dust in the middle of a desert wasteland.
Она видит меня за милю.
She'd see me coming a mile away.
В течение 300 лет, нас притесняли все больше и больше, и теперь я ограничен куском земли радиусом в 1 милю.
For 300 years, we have been confined to smaller and smaller pieces of land, and now I am confined to a reservation with a radius of one mile.
Ну ты хоть милю можешь пройти без головокружения и необходимости присесть.
Well, at least you can walk a mile without getting dizzy and needing to sit down.
за три минуты. Прежде чем камень превратит трупы в радиусе ста миль в плотоядных зомби, и тогда прости-прощай.
Three minutes to disarm before the opal transforms every corpse in a 100-mile radius into flesh-eating zombies, which seems unnecessarily dramatic.
Мистер О'Тул научил меня многому, достигая невозможного.
Mr. O'Toole has taught me so much about going the extra mile.
Стал бы он, ты же знаешь, от него несет за милю?
Wouldn't he, you know, smell that coming a mile away?
Мы должно быть уже прошли пол-мили вглубь.
We must be a half a mile in by now.
Слышала выстрел, где-то в мили от севера.
Just heard a gunshot maybe a mile north-northeast.
Машина подберет вас в миле к югу отсюда.
Transportation will meet you about a mile south.
Мы пытались найти местную общину, но машина сдохла и я...
We were trying to find Nine Mile Falls, and the car died and I was...
Это в ста милях от нужной им общины.
That's 100 miles from Nine Mile Falls.
Твоя подружка учуяла неладное за милю. Она ее подменила.
Your girlfriend saw you coming a mile away.
На этих дорогах не так много дорожных знаков, но я уверен, что знаки миль отсчитывают в обратную сторону.
You know, there's not a lot of signs on these country roads, but I'm pretty sure the mile markers are counting down in the wrong direction.
Знаете, просто хотел сделать чуть-чуть больше.
You know, just trying to go that extra mile.
По поводу "сделать чуть-чуть больше", если вам нужна помощь с домашним заданием, обращайтесь ко мне.
Speaking of going the extra mile, if you need a little extra help with H-Tubs here, I'm your guy.
Видали мы такие сюжетные повороты.
Saw that plot twist a mile off.
Мы с Чо проедем по северным и южным улицам, в радиусе двух километров.
Cho and I will traverse the north and south streets, a one-mile radius.
Метров через 800 по той дороге нас ждет полностью заправленный вертолет.
Half a mile down that road, there's a helicopter all fueled up, all right?
Спрос настолько высок, что очередь очень большая.
Demand has been so high that we have a waiting list a mile long.
Удостоверься, что он знает, что Розовые Пантеры чуют федералов за версту.
Make sure he knows the Panthers can sniff out Feds from a mile away.
Его забросили давно, но посмотреть немного на карте, и известно, что это несколько миль от часовни.
It's been abandoned for years, but a brief glimpse at a map shows it's just a mile from the loveliest little chapel.
Ошибся на дюйм, ошибся на милю.
Untrue by an inch, untrue by a mile.
Ошибся на дюйм... ошибся на милю.
Untrue by an inch... untrue by a mile.
Отправили полицейских ко всем зарегистрированным сексуальным преступникам в радиусе двух миль от места преступления.
Sent officers to every registered sex offender within a two-mile radius of the house.
Теперь отметь вокруг казино зону радиусом четверть мили.
Now, uh, put a circle around the casino, quarter-mile radius.
Видимо, скворцы гнездятся в четверти мили от их источника пищи.
Apparently, starlings nest within a quarter mile of their food source.
По полторы туда и обратно, вот дотуда, видите, где шпиль?
Twice round a course of a mile-and-a-half. To where you can see that steeple over there.
Это меньше одной четвертой мили от станции "Фэрмдэйл".
It's less than 1 / 4 mile from farmdale station.