English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ O ] / Olya

Olya traduction Anglais

54 traduction parallèle
Оля, вон дядя лежит, он один и ему скучно.
Olya, look at the man over there.
- Как Ольга Петровна?
How's Olya Petrovna? She gets worse and worse.
- Оля!
- Olya...
- Оля, ты ничуть не изменилась.
Olya, you haven't changed a bit.
- Оля, уймись, я тебя прошу.
Olya, I beg you, calm down.
Оля... Что ты...
Olya, how can you...
Давай договоримся : я ударять не буду, а лучше пригласи Олю, а?
I am not stepping up and you invite Olya, eh?
А то меня пригласил, а ее нет.
I am invited, and she's not. What's Olya for?
Я знаю Олю, ее мужа. Это прекрасная пара.
I know Olya and her husband, they're a nice couple.
Не иронизируй, Оля.
Don't mock me, Olya.
Оля, молока принеси.
Olya, bring some milk.
Оля, Оля!
Olya, Olya!
Два звонка, зовут Оля.
Two rings on the bell, her name is Olya.
А там Оля ждет не дождется. Воттак, воттак.
Olya's waiting there for you, she can't wait anymore
У меня же Оля, знаешь какая есть она.
I have a girl, Olya, you know how she is. Ah, Olya
- Оля? Красивый?
- Olya,
У него же Оля есть.
He's got his Olya
Вот гадом буду, специально приеду, посмотрю, что за Оля такая. Чудо природы.
I swear, I'll come to you especially, just to meet this Olya,
Оля!
Olya!
- Оля!
- Olya!
Разворачивай самолет.
Olya! Turn plane back.
Але! Оля!
Hallo, Olya?
Аня, Оля, Маша, инструкторы по фитнесу.
Anya, Olya, Masha, fitness instructors.
Борис Михаилович, а ты не боишься, что твоя Оля
Boris, aren't you scared that your Olya...
Алло, Оля? Привет.
Hey, Olya?
Оль, ну мы ж с тобой говорили тысячу раз. Ну я ж не для себя.
Olya, we've been through this a thousand times.
Оль, я сейчас не понял ответа твоего.
Olya, I didn't get that.
Оля, у тебя кто-то есть?
Olya, are you seeing someone?
И все же Борис надеялся, что Оля его по-прежнему любит и ждет.
Boris kept on hoping that Olya still loves him and is waiting for him.
Скажи мне, Оленька кто ты?
Who are you, my dear Olya?
Да шучу я, Оль, конечно.
Of course I'm just joking, Olya.
( поет ) Скажи мне, Оленька, кто ты?
Who are you, my dear Olya?
Оль, я перезвоню.
Olya, I'll call you back.
Ты чего там покурил-то?
- What did you smoke? - It's my Olya.
Это моя Оля. Это моя Оля.
It's my Olya.
Оля моя с ним встречается.
My Olya is dating someone else.
Оля.
Olya.
Ольга, твой выбор.
It's your choice, Olya.
Оля, я тебя люблю.
Olya, I love you.
Её настоящее имя - Оля. Она из Минска.
Her real name was Olya.
Оля, иу Оля, иу хватит фигией страдать.
Olya, what the hell are you doing?
Нет ни Оли моей, ни Hаденьки.
I don't have my Olya or Nadya.
Она обнаружила Олю.
She found Olya.
- Как живешь, Оля?
How's life, Olya?
А-а.. Оля. Да люби ты свою Олю я не об этом.
So love your Olya Everyone has his Olya,
- Ну ты как?
- Olya.
Переводчики : nata73, Molli, qwas, Sarah16, gagara, olya _ ya20
Sync by YYeTs.net
Molli, nata73, vIRwO, blake, Laurell, argendos, thonny, VA, Titsandbutt, Emilie, megazelen, Ofegenia, Alexander007 olya _ ya20 Позвони мне.
Call me.
Оля!
- Olya!
Алло, Оля?
Hello, Olya?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]