Oxy traduction Anglais
345 traduction parallèle
- Вот таблетка.
- Oxy pill.
У тебя нет чего ни будь стимулирующего?
You got any breathers or oxy-pills
Окс... Окс...
It's an oxy, oxy...
Прими одну, они называются Окси-Инконтинент.
Have one, they're called Oxy-Incontinent.
Этот Окси-Инконтинент уже действует?
Did that Oxy-Incontinent set in yet?
Но у вас есть Oxy.
But you had some Oxy in there.
Украл оксикодон у мертвого человека.
Stealing Oxy from a dead man.
Похоже, что некий пациент Уилсона, Зебалуски, умудрился забрать выписанный ему оксикодон после своей смерти.
Seems some patient of Wilson's named Zebalusky, managed to pick up his Oxy prescription after he died.
Может быть, даже без "лингвистический".
Might not even be oxy.
Химия?
Oxy?
Эй, у тебя еще остались эти окси?
Hey. - You got any more of that Oxy left?
У меня аллергия на синтетику.
I need herbal Oxy cotton!
Дело лаборатории "Окси".
On the Oxy Lab case.
Лаборатория "Окси".
Oxy Lab.
Когда-то лаборатория "Окси" проводила для города токсикологические анализы.
Oxy Lab used to handle some toxicology tests for the city.
Результаты токсикологического анализа старика исключили из доказательств, когда была дискредитирована лаборатория "Окси".
Tox results from the guy's blood were thrown out as evidence when Oxy Lab was discredited.
Лаборатория "Окси" обнаружила повышенное содержание морфия в крови Биллингса.
Oxy Lab found the excessive dose of morphine in Billings'system.
Мистер Осгуд, мы считаем, что при расследовании дела вашей мамы было совершено несколько ошибок.
Mr. Osgood, we believe that some mistakes may have been made in the investigation of your mother's case, even beyond this whole Oxy Lab mess.
целый гараж забит оксикодоном. * опиоид
They probably got a garage full of oxy.
Кстати, в аптеке пусть и не зарегистрировали рецепт Бена, но в тот день у них не было в наличии 80-ти миллиграммов оксикодона.
By the way, the pharmacy may not have barcoded Ben's prescription, but they also didn't have 80-milligram oxy in stock that day.
Но дети берут таблетки аспирина, затирают маркировку, скругляют края, так они становятся похожими на оксикодон.
But kids take aspirin tablets, shave off the markings and ridges, round the edges so they look like oxy tablets.
Потом они заменяют настоящий оксикодон на подделки, чтобы казалось будто ничего не пропало.
Then they swap out the real oxy with the fakes so it looks like no pills are missing.
Слышал об Окси, что пропал несколько месяцев назад?
You hear about all that oxy that went missing a few months ago?
Кстати, старик, ты не против выписать мне рецепт на парочку окси?
Actually, man, would you mind, uh, writing me a prescription for a couple of oxy? - Oxy a little heavy for a gaming injury?
Утром он попросил меня оксикодон, а теперь без вести пропал.
He asked me for oxy this morning, now he's MIA.
Наркотики - это всего лишь обычный оксикодон, когда у меня прихватывает спину.
The drugs are the occasional oxy that I take when my back flares up.
Смешивать таблетки и выпивку, это по настоящему умно.
Mixing oxy and booze, that's real smart.
Ты сказала, что это был оксикодон, а на самом деле продала мне антибиотики!
You told me you were selling me oxy, But those pills were antibiotics.
Ты сказала, что продаешь мне окси, а таблетки оказались антибиотиками.
You told me you were selling me oxy, But those pills were antibiotics.
Та девчонка, которой ты продала якобы окси Лили, хотела, чтобы я заплатил ей сумму вдвое большую той, что она платила тебе, за то, чтобы просто отдать мне пузырек.
That girl you sold lily's fake oxy to Wanted double what she paid just to give me the bottle back.
Пузырьки с таблетками, как тот, что был с окси...
A bottle of pills, like the one with the oxy -
Зачем Мейсону 20 пузырьков, окси-чего-то-там, чтобы провести парамедиков?
Why would Mason need 20 bottles of oxy-whatever to fool the Paramedics?
Я целыми днями нюхаю оксиконтин.
I mean, I've been snorting oxy all day.
Ок. Я могу достать тебе обезболивающие,
Well, I can get you oxy and vikes for the pain,
Я могу достать тебе обезболивающие,
I can get you oxy and vikes for the pain,
По сраному коксу и прочей хрени?
Fucking coke and Oxy and all that shit?
Наркота, оружие?
Oxy, guns?
Что интересно ведь это значит, что эта бумажка не стоит даже собственного веса если в кокс перевести.
Which is interesting because that means that this $ 20 bill isn't even worth its own weight in Oxy.
Эдди давал мне немного окси, ну, знаешь, когда становилось совсем плохо.
Eddie used to give me some oxy, you know, when it would get really bad.
Остальное оставляешь - окси, мет, рэкет - что бы то ни было во что вы с братом не замышляли влезть
You leave the rest - the oxy, meth, protection - whatever you and your brother were scheming to get into.
- Перевозка наркотиков?
- Oxy run?
Один след - того, кто вез наркоту этим автобусом.
One is, who was running this Oxy bus?
Ты хочешь сказать, что причина твоего приезда сюда - это то, что Каттер грабанул автобус с наркотой, а ты считаешь, что я несу за это ответственность.
Are you tellin'me, that the reason why you're here is that Cutter robbed your Oxy bus, and you think I'm responsible.
Ну а если ты заберешь их у Каттера, то тебе придется иметь дело с двумя разгневанными убийцами, ищущими повсюду и тебя и наркоту.
Now, you take them from Cutter, you're gonna have two sets of angry killers looking high and low for you and that oxy.
Я проверяю есть ли хоть малейшая вероятность того, что он приложил свою руку к нападению на автобус и стрельбе в охранника.
I'm looking into the possibility that he had a hand in hijacking an oxy bus, shooting a guard.
Да, я знаю, что такое Окси-автобус.
Yeah, I know what an oxy bus is.
Вообще-то, я здесь, чтобы узнать учавствовал ли ты в налете на автобус с наркотой по Глен Холлоу Роуд.
Is to ask you if you had anything to do with that oxy bus getting jacked out on Glen Hollow Road.
На вашем месте, ребята, я бы перестал заниматься этим оксикодоновым дерьмом.
If I was you boys, I'd give up this oxy bullshit.
Держи.
Here. do you want your oxy, honey?
— А оксибутирата нет?
- You ain't got no oxy?
- Скажи мне, что ничего не принимал.
I took one oxy.