English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ P ] / Parc

Parc traduction Anglais

33 traduction parallèle
Встеримся завтра в парке Монсо.
Meet me tomorrow afternoon in the Parc Monceau.
У стадиона Парк де Принс в самом начале ралли.
At Parc de Prince stadium at the start of the rally.
Да, мы живем на Парковой улице, дом 17.
We live at 17, rue du Parc.
И пошел в парк.
So I went to the parc.
И Наполеон 3-ий попросил барона Османа разбить ещё два новых парка : ... один - на юге города,... это парк "Монсури", как вы, вероятно, догадались,... и ещё один - на севере, вот этот вот, "Бют-Шомон".
Napoleon III asked Haussmann to design two new parks, one to the south, the Parc Montsouris, as you probably guessed, and the other to the north, this one, the Buttes-Chaumont.
Я ходила в музей Пикассо, Болталась в Sagrada Familia, Ходила с Пьером в Parc Guell.
I've been going to the Picasso Museum, hanging out at Sagrada Familia, going with Pierre to the Parc Guell.
С тобой хочет поговорить швейцар из "Отель-дю-Парк".
The janitor at the Hotel du Parc wants to talk to you.
Это парк Монсо.
Parc Monceau over there.
Парк Монсо, завтра в 17 : 00, возле киоска.
Parc Monceau, tomorrow, 5pm. Near the bandstand.
Аллея де Пак де ля Бьер 11.
1l, Allée du Parc de la Beaver.
Недалеко от парка Монсо.
It's opposite Parc Monceau.
Для понта выдумала.
Parc Monceau, your airs and graces...
Пройти на Шарлест бульвар. К парку де Лорентидес и держать курс на Чибогамау.
Take Charest boulevard to Parc des Laurentides and head to Chibougamau.
Но как же Вик, прачечная, сквер на площади?
"But what about the Vick, the laundry, that parc pit in the middle?"
Только гонщики и официальные лица допускаются в огороженную зону.
Only riders and officials are allowed in the parc fermé area.
У шеф-повара в Парк Отеле есть звезда Мишлен.
The chef at the Parc Hotel has a Michelin star.
Это парк Сен-Клу в Париже?
This is the Parc de Saint-Cloud in Paris?
И позавчера в парке Сент-Клауд в Париже.
And, night before last, Parc de Saint-Cloud in Paris.
Анна-Мария, возьми Хикмена в парк Сен-Клу на место преступления.
Anne-Marie, take Hickman to the Parc de Saint-Cloud crime scene.
Парк Монсо недалеко.
Parc Monceau is nearby.
Парк-и-Бода была вполне действующей фермой.
Parc y Boda was a fully functioning farm.
Парк-и-Бода.
Parc y Boda.
Предварительная плановая заявка на Парк-и-Бода, ферма Уильямса.
Provisional Planning Application for Parc y Boda, the Williams Place.
Ни в PARC, ни парням, которые создали Ethernet.
Not at PARC, not to the guys who created Ethernet.
- Эй, ну тут же не стадион УЕФА, а!
It's not the Parc des Princes, here!
Если бы не они, мы бы до сих пор торчали без денег в парке 26-го столетия.
Well, if it weren't for them, we'd still be stranded in Parc du Centenaire.
Графический интерфейс украли у Xerox PARC.
The graphical interface was stolen from Xerox PARC.
Ќе можешь даже гвоздь забить. я собрал материнскую плату. √ рафический интерфейс украли у Xerox PARC.
So, everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.
Людовик XV, также известный как Король-Прохвост, прятал бесчисленных любовниц в "Оленьем парке".
"Louis XV, also known as the Scoundrel King, hid countless mistresses at the Parc-aux-Cerfs" "
Ла Мино, это Парк де Пренс, слышите меня?
The Meinau, here the Parc des Princes, do you receive me?
Это Ла Мино. Слышу вас, Парк де Пренс.
Here La Meinau, I receive you, Parc des Princes.
В Дворцовом Парке.
At the Parc des Ecluses.
Итак, Клаудио работает каждый день в своей аптеке рядом с парком Монсо.
Claudio works every day at the pharmacy close to the Parc Monceau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]