Rockin traduction Anglais
234 traduction parallèle
Эй, Пит, Ты слышишь какая музыка?
Hey, Pete, the boat's rockin'.
Этот отель качает.
This hotel's rockin'.
Привет всем. Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin'Jock Show"
Мы тебя посадим в кресло-качалку и немножко поиграем в прятки.
We'll slip you into the rockin'chair, play a little hide-and-seek.
Обе команды в круге, вы можете послушать, пожалуйста?
Yo! Both rockin'crews, can you please listen?
Вы снова слушаете Рики Риальто голос Кингстон-Фоллз!
You're rolling with Rockin'Ricky Rialto the voice of Kingston Falls, U.S.A.!
Вы вместе с Рики!
You're on with Rockin'Ricky! Go!
Рики по горло сыт Орсоном Уэллсом!
Rockin'Ricky's getting fed up with this Orson Welles crap!
Фанаты Рики?
Some of Rockin'Ricky fans?
Ты не фанат Рики!
You're not a Rockin'Ricky fan!
Это была трудная ночка для Рики но он всё равно с вами!
It's been a rough night for Rockin'Ricky but he's still on the air!
Следующий номер 20-ки это Бобби Дэй с его новым хитом Rockin'Robin.
Up the ladder with another platter, it's Bobby Day with Rockin'Robin.
16-е ежегодное новогоднее шоу в прямом эфире.
The 16th annual "New Year's Rockin'Eve", coming to you live...
Жажду тебя Принять снова в сердце моём
"I want you rockin'back inside my heart"
Жажду тебя принять снова в сердце моём
"I want you rockin'back inside my heart"
Принять снова в сердце моём
"Rockin'back inside my heart"
я старик, мне нужно отдохнуть.
I'm tired. I'm an old man. I need a rockin'chair.
И они рулят, и бля да, пошли.
And they're rockin', and fuck yeah, let's go.
Мы вас развлечем, пока вы набиваете носки подарками.
We'll do the rockin'while you fill the stocking'.
Увидишь мой самолётик, запрыгивай немедленно... Подпишите документы об освобождении.
When you see this jet a-rockin'... don't come a-knockin', baby! I'm going to need you to sign these release forms.
Называется Dickin'Rockin'Dicky Eve. ( набор слов )
It's called some sort of Dickin'Rockin'Dicky Eve.
Ты про новогоднее шоу Дика Кларка?
Are you talking about Dick Clark's New Year's Rockin'Eve?
Мы идем на новогоднее шоу Дика Кларка!
We are going to Dick Clark's New Year's Rockin'Eve!
Добро пожаловать на специальный выпуск передачи "Вечер в стиле рок", посвященный Новому 3000 году!
Welcome to a special year 3000 edition of New Year's Rockin'Eve!
When I get the blues gon'get me a rockin'chair
When I get the blues gon'get me a rockin'chair
Жизнь прекрасна!
Rockin'and a-rollin'!
# They're rockin'on and on until the early morning... #
# They're rockin'on and on until the early morning... #
Тусим вокруг рождественской ели На предрождественских плясках
Rockin'around the Christmas tree At the Christmas party hop
Тусим вокруг рождественской ели, Пусть витает дух Рождества
Rockin'around the Christmas tree Let the Christmas spirit ring
Тусим вокруг рождественской ели, Отмечаем праздники
Rockin'around the Christmas tree Have a happy holiday
Мы заправились и едем на запад, будет интересно... - если ты встретишь полицию.
We're barreling'down on ol Eye-8-Eastaway, just wonderin if you could see any bears from your rockin'chair, over.
- Ты вкупаешься?
- You rockin it?
Как насчет "Rockin'All Over The World"?
How about "Rockin'All Over The World"?
Брок!
♫ Oh, but I'm rockin'girl Brock. ♫ Girl, yeah, baby
# We'll be rockin'till the sun goes down
♪ We'll be rockin till the sun goes down
Если тебя долбит жёлтая лихорадка, в Принстоне идёт азиатская вечеринка.
If you guys got the yellow fever, there's a rockin'Asian party down at Princeton.
"танцуя вокруг рождественской ёлки, устройте счастливый праздник."
Rockin'around the Christmas tree Have a happy holiday
Эй, зацените, Джеки отрывается под Стикс.
Jackie's rockin'out to styx.
Ещё бы. Конечно, суперски!
Sounds really, um... rockin'.
Обеденное шоу уже в разгаре.
The dinner show's rockin'.
" Мистеру Дарбину, продолжайте в том же духе.
" To Mr. Durban. Keep on rockin'.
И, кстати, ты клевая детка.
[sighs] And, by the way, you are a rockin'babe.
* Ты знаешь - мы играем рок, потому что охуенно безрассудны *
# You know we will be rockin'cause it's fuckin'insane #
Да, если бы он был нашего возраста, он бы зажигал вместе с нами.
Yeah, if he were our age, he would so be rockin'out with us.
- Я Рокер Рой, утренний ведущий - - Конечно.
- I'm Rockin'Roy, the Morning Boy -
А если у дамочки не все с этим...
If Miss Nasty ain't rockin'some curves...
Как сообщается, Каменный Робин, фаворит, начал хромать в загоне, и это за десять минут до старта.
'News coming in, and it's a turn up, Rockin'Robin, the hot favourite,'has pulled up lame in the paddock just ten minutes before the off.'
Не трать время на вопросы, когда ты должен зажигать!
Don't waste time asking questions, when you should be rockin'it.
- Это круто.
- That is rockin'.
И всё такое.
Rockin'and rollin'and whatnot.
Умри, мерзавец.
You've gotta move when we're rockin'on your stereo Die, scum!