Rodney traduction Anglais
934 traduction parallèle
Самоубийца в отеле Родни.
There's a jumper on the ledge - Hotel Rodney.
Давай, слезай Шон.
Rodney, get down from there. You too, Shawn. Come on, everybody!
Вервергарт. Родни.
It's Ververgaert, Rodney.
Вервергарт. Родни.
Ververgaert, Rodney.
- Родни Вервергарт.
- Rodney Ververgaert.
Эй, Родни, как тебе еда?
Hey, Rodney, how do you like the food?
Родни Вервергарт, сэр.
Rodney Ververgaert, sir.
Отлично, Родни, выдвигаемся.
All right. Rodney, let's move out.
Слушай, тот Саймон, с кем разговаривали...
Rodney King, right? - Fuck you. - This guy Simon we're talkin'to?
Я могу перечислить всех : Родни, Бруно...
Rodney, Bruno, Chuck- -
Я как Родни Кинг!
Rodney King!
Родни Кинг!
Rodney King!
Да, Родни.
Yes, Rodney.
- Родни?
- Rodney?
- О, кстати, это Родни Бенкс.
Oh, everyone, this is Rodney Banks.
Ну, так... что скажешь насчёт Родни?
So, what do you think of Rodney?
- Не правда ли Родни просто чудо?
- Isn't Rodney just great?
Видишь ли, Родни и я...
You see, Rodney and I...
Родни.
Rodney.
Родни, я бы хотел спросить тебя ещё кое о чём.
You know, there's just one thing I'd think I'd like to ask you, Rodney.
Я немного задерживалась и поэтому позвонила Родни на сотовый телефон.
I was running late so I called Rodney on his cell phone.
Родни принадлежит к сорту мужчин, к которым женщины, похоже, так и липнут.
Rodney's that sort of man that women seem to go for.
Взять хоть Родни.
Look at Rodney.
Знаете, ведь это тот самый стул, на котором я сидела, когда повстречала Родни.
You know, this was the very stool I was on when I met Rodney.
Не забывайте о Родни Кинге.
Don't forget Rodney King.
Его зовут Родни. И он в моей комнате.
His name is Rodney and he's in my room.
Родни потерялся!
Rodney's lost.
О, Джон. Папа, ты должен найти Родни!
So, Daddy, you have to find Rodney.
Я переверну дом верх дном и найду Родни.
I will turn the house upside down and I will find Rodney for you. Yes?
Вернись обратно в клетку!
Rodney. Get back in your cage.
Родни тоже хочет поехать. Это невозможно.
- But Rodney wants to come.
Родни не поедет.
- Rodney cannot come.
Родни, вот ты где!
Rodney, there you are.
Родни?
- Rodney.
Кто такой Родни? Извините.
- Who's Rodney?
Это как раз то, что случилось в том суде,... потому что СМИ исказили информацию... и так люди сосредоточились на этих полицейских,... действительно ли они будут обвиняться... и были ли гражданские права Родни Кинга нарушены.
It's exactly what happened in this trial... because the media twisted things around... so people got all focused on these cops... and whether or not they were going to get convicted... and whether Rodney King's civil rights had been violated.
И все упустили из виду самого Родни Кинга.
Everybody lost sight of old Rodney King himself.
Я не уважаю законы, которые позволяют...
I don't respect laws that let Rodney King back on the street.
Если бы Денни переходил дорогу этой ночью... и Родни Кинг сбил бы его?
If Danny was walking across the street that night... and Rodney King plowed into him- -
Мы можем прекратить говорить о Родни Кинге?
Can we drop this Rodney King thing?
Если бы Родни Кинг вел машину... и сбил насмерть Денни,... вы бы запели по-другому. Однако он же никого не сбил.
If Rodney King had been driving along... hopped up on PCP and had killed Danny... you'd be singing a different tune- - l didn't see him hit anybody, and neither did you.
Они должны были обратить внимание на Родни Кинга,... а не на полицию.
They'd be focused on Rodney King and not on these officers.
- Кто такой Родни?
- Er... who's Rodney?
Родни Маккорд?
Rodney McCord?
Вы знаете, где могли бы быть Дуглас или Родни?
Do you know where Douglas or Rodney might be?
- Вы сестра Дугласа и Родни?
- You are Douglas'and Rodney's sister?
Boзpaжaю!
- Rodney Bailey.
Помимо похищения жительницы Балтимора, Джеймс Коул... обвиняется в убийстве дважды судимого Родни Виггинса, тело которого обнаружено в заброшенном театре, недалеко от штаба ассоциации защитников животных, что на Второй Авеню, где Коул связал молодых активистов...
... where he went on a rampage of violence. With the kidnapping of the Baltimore woman, James Cole... is now also wanted in connection with the brutal slaying of Rodney Wiggins, - an ex-convict from Ardmore.
Папа, что Родни делает на крыше?
- Daddy, what's Rodney doing on the roof?
Мой сын Родни.
Bye-bye. My son Rodney.
Родни!
Rodney.