English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ R ] / Romney

Romney traduction Anglais

174 traduction parallèle
Шутки, которые ты написала для сбора средств Мита Ромни мне понравились.
Those jokes you wrote for my Mitt Romney fundraiser were top-notch.
... еще 20 в Ромни Марш.
... another 20 at Romney Marsh.
Еще - Митт Ромни. Но мне думается, что он - манекен из универмага.
Mitt Romney, who I believe is a department store mannequin.
Этo тo же самoе, если б тебя назвали, напpимеp, Миттoм Рoмни.
It's a bit like someone called you... Mitt Romney for instance.
Рядом с ним - бывший губернатор Митт Ромни.
Next to him is former Governor Mitt Romney.
Начнем с губернатора Ромни.
We begin with Governor Romney.
Понимаете, перед тем, как выбрать Ромни, они просто в последний раз обходят бар, надеясь найти кого-нибудь лучше меня.
I understand that before anyone goes home with Mitt Romney, they're going to take one last lap around the bar to see who's there, anyone better than me.
Черт возьми, на этой неделе мои сотрудники рассматривали план, по которому мы бы повесили бы на Митта Ромни убийство в Техасе, посадили бы его в тюрьму по ложному обвинению, ну а потом...
Heck, this week my staff looked in to a plan that would frame Mitt Romney for murder in Texas. Railroad him through a sham trial and then, you know.
И никто не может так остепеняться, как это умеет Митт Ромни.
And nothing says you're settling like Mitt Romney.
В четверг Белый дом впервые атаковал президентскую кампанию Митта Ромни, сказав, что во многих вопросах Ромни непоследователен.
The White House on Thursday made its first attack on Mitt Romney's presidential campaign saying that on many issues Romney is stunningly inconsistent.
Ромни в ответ заявил, что обвинения абсолютно ложны, но абсолютно верны.
Romney fired back calling the charges absolutely false and absolutely true.
Митт Ромни... и Рик Перри.
Mitt Romney... and Rick Perry.
Полом Рэйном и Миттом "О, Чудо" Ромни.
Paul Ryan and Mitt "the Wonder" Romney.
Неужели вы думали, что мы собираемся прислушаться к сединам, отдавая должное Ромни?
Did you think we were going to listen to the gray hairs, hand it to Romney?
"думаю, я сделаю покупку, а потом проголосую за Митта Ромни." Ладно, наслаждайся игрой.
"I think I'll make this purchase, and then I'll vote for Mitt Romney." [Chuckles] All right, enjoy the game.
А ты, Роми, берешь Дасти в свои мужья?
And, romney, will you take Dusty for your husband?
Вышел iPod 3, и Митт Ромни 4.
There is an iPod 3 and a Mitt Romney 4.
Роберт Борк - новый советник Ромни.
Robert Bork is now a Romney advisor.
Репортёр NBC спрашивает Ромни, почему он продолжает говорить что Обама сделал экономику хуже, в то время когда она стала лучше.
An NBC reporter asks Romney why he keeps saying Obama made the economy worse when it's gotten better.
И вот его ответ.
And here's Romney's answer.
Митт Ромни?
Mitt Romney?
Спасибо, что проголосовали за Митта Ромни.
Thank you for voting for Mitt Romney.
Рафалка, первоклассная беговая кобыла Митта Ромни.
Rafalca, Mitt Romney's champion dressage mare.
И благодаря Рафалке, я теперь полностью инструктирован о недавней неудаче кампании Ромни.
And thanks to Rafalca, I am now fully briefed on the Romney campaign's latest setback.
И кто же теперь будет кандидатом на пост Ромни?
So who's Romney's running mate going to be?
Ты смотришь на заместителя начальника по связям с общественностью, кампании Ромни-Данстон 2012.
You're looking at the deputy chief of media relations, Romney-Dunston 2012.
Ты помогаешь списку кандидатов Ромни-Данстона, хорошо?
You're helping the Romney-Dunston ticket, okay?
Если эти скетчи помогают Ромни, тогда мы их не делаем.
If these sketches are helping Romney, we're not doing them.
Но если я не помогу Ромни, это еще 4 года социализма и корпораций без права голоса и баскетбольной площадке в Белом Доме.
But if I don't help Romney, it's four more years of socialism and corporations not being people and a basketball court at the White House.
Делаешь скетч, я помогаю Ромни, но уничтожаю свою карьеру.
Do the sketch, I help Romney, but I ruin my career.
Наш оппонент хотел бы, чтобы вы верили, что Митт Ромни дрожит, как водяной.
Our opponent would like you to believe that Mitt Romney is a merman.
Я знаю, что сейчас Митт Ромни не живет в море.
Now, I know Mitt Romney does not live in the sea.
А ведь похож на Ромни.
He does look like a Romney.
У нас тут Тагг Ромни.
We got Tagg Romney out here.
Тагг Ромни.
Tagg Romney.
Ромни.
Romney.
Типа, Митт Ромни – твой отец?
Like, Mitt Romney's your dad?
Моя подруга стесняется подойти, но она услышала в очереди, Извините. - что вы – Ромни.
My friend is too embarrassed to come over here, but she said she heard from someone in line that you're a Romney.
А, да, я Ромни.
Oh, yeah, I'm a Romney.
- Черт, я таки Ромни. - СИСИ :
- Hell, yeah, I'm a Romney.
Я основала студ.кружек за Ромни.
In'08, I was the national cochair of Kappas for Romney.
Я же Ромни.
I'm a Romney.
Тагг Ромни, ага.
Tugg Romney, yeah.
Я Тагг Ромни.
I'm Tugg Romney.
Я изучал инфу про Ромни весь день.
I've been studying Romney trivia all day long.
Ты только что назвал Митта Ромни "папой"?
You're calling Mitt Romney "Dad" now?
А ты знала, что Ромни каждый год проводят семейную Олимпиаду?
You know they have Romney Olympics every summer at the lake house?
Я пригласила девочек из кружка за Ромни
I invited over some of the Kappas For Romney.
- мы за Ромни!
- Kappas For Romney!
- Они так обрадовались, когда я сказала, что встретила одного из сынов Ромни.
- They just got so excited when I said I met one of the Romney boys.
Ребята Ромни умеют притягивать шумные толпы
Yeah, no, nobody gets rowdy like us Romney boys.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]