English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ S ] / Somali

Somali traduction Anglais

218 traduction parallèle
Сомалийка.
She's Somali.
Передайте генералу вот что : я его понимаю, но считаю своим долгом напомнить... что мои люди в окружении тысяч вооруженных боевиков.
You tell the general this but it is my duty to remind him that my men are surrounded by thousands of armed Somali militia
Ты не думал написать о своём отношении к событию с сомалийским парнем?
Have you considered writing about your experience with the Somali boy?
Даже сомалийские диктаторы не могут без пенициллина, мой друг.
Even somali warlords need penicillin, my friend.
Варис Дахар Машарта Мухаммад Сулейман Дирие.
[says name in Somali]
Приведите, пожалуйста, сестру Фатиму, она говорит на сомали.
Can you get nurse Fatlma doesn't she speak Somali?
О бог мой, сомалийское ископаемое.
Oh my god, a Somali relic
Мариам, сестра твоей матери, жена посла Сомали в Лондоне.
Marium, a sister of your mother, is the wife of the Somali ambassador in London.
Люди в Сомали радуются, что гражданская война наконец-то закончилась.
[indistinct talking in Somali]
Беженцев - более пятисот тысяч... Сегодня подтвердились сведения, что президент и его войска бежали из Могадишо...
[indistinct talking in Somali]
Я бы пошёл на банкет и в честь Сомалийских пиратов если бы они подавали креветки в беконе.
I'd go to a banquet and honor of those Somali pirates, if they served bacon-wrapped shrimp.
Сомалийские дети... их родители платят нам чтобы привезти их сюда.
Somali children... their parents pay us to bring them here.
— Хочешь чтобы я сказал будто помогал военному диктатору из Сомали?
You want me to say I worked a job helping a Somali warlord?
— Бизнесмену из Сомали.
Somali businessman, yeah.
Ганвар является арелом замечательных карликовых песчанок.
The Ganwar region is the habitat of the remarkable Somali pygmy gerbil.
Это из-за Сомали?
Because of the Somali intel?
Она всё время зла и ругается как сомалийский пират.
She's perpetually angry. She curses like a Somali sailor.
А теперь так...
( SPEAKS sOMALI )
Означает : Я не ем молочное. А теперь так...
( BOTH SPEAK sOMALI ) it means, "i don't eat dairy." ( LAUGHS ) o-okay. try this one... ( SPEAKS sOMALI )
Это значит :'что вы видели? '
( BOTH SPEAK sOMALI ) good. it means, "what did you see?"
А ну-ка... Я пекла булочки.
so... ( SPEAKS sOMALI ) i was baking bread.
ДЭ _ ГИББОНС Что ты видел?
( MAN ) what did you see? ( MAN SPEAKS sOMALI )
Это сбылось?
( MAN ) and did it happen? ( MAN SPEAKS sOMALI )
Он говорит, что видение сбылось.
( SPEAKS sOMALI ) he said what he saw came true.
Или разведке Сомали про инициированную атаку на нас в Вашингтоне,
Or the Somali intel that triggered the attack in Washington.
Известно, что он член сомалийской Аль Каеды, его разыскивает ФБР.
He is a known Somali Al Qaeda member, and on the FBI's wanted list.
И к тому же пират из Сомали.
And a Somali pirate.
Интересно, чем занимаются пираты в Сомали?
I wonder what that Somali pirate's deal is?
"Ученики сомалийских пиратов"
Somali Pirate Apprentice.
¬ прошлом сомалийский военный лидер.
Former Somali warlord.
Для нас есть во что сыграть в ситуации с сомалийскими пиратами?
Is there a play for us in the Somali piracy situation?
- Как сомалийские пираты, но...
- Like Somali pirates, but...
Сейчас мы тебя отправим к твоим сомалийским праотцам.
We shall bring you back to your Somali ancestors.
Сомалийская.
Somali.
Уолкер, пираты хотят захватить его.
" Walker, the Somali pirates want to take him.
На эти деньги мы восстановим сомалийскую общину и витрины магазинов, отремонтируем мечеть, при этом мы создадим рабочие места...
The money will rebuild the Somali communities and storefronts, repair the mosque, create jobs in the process...
Это сомалийская традиция, её проходят все девушки, даже совсем маленькие.
It's a tradition in the Somali community for all girls - - Even little girls - -
А двенадцатилетняя сомалийская девочка.
It was a 12-year-old Somali girl.
Переговоры с сомалийскими пиратами зашли в тупик.
Negotiations with the Somali pirates have reached a deadlock.
Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла.
The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl.
Огги Андерсон и ещё трое человек были взяты в заложники сомалийскими пиратами. - Когда? - Только что пришло сообщение.
Auggie Anderson and three other individuals have been taken hostage by Somali pirates.
Он приехал в Европу из лагеря беженцев, когда ему было 16. Жил здесь, пока не был обвинен в убийстве лидера сомалийской общины в северо западном Лондоне.
He came to Europe from a refugee camp when he was 16, drifted around until he was implicated in the murder of a Somali community leader in northwest London.
"Утреннюю звезду" захватили сомалийские пираты.
"Morning Star" was hijacked by Somali pirates.
Говарду Стерну, адвокатам Кейси Энтони, и родным заложников, убитых сомалийскими пиратами.
Howard Stern, Casey Anthony's lawyers, and relatives of hostages killed by Somali pirates.
( ГОВОРЯТ НА СОМАЛИЙСКОМ )
( CHATTERING IN SOMALI )
( МАЛЬЧИК КРИЧИТ НА ЯЗЫКЕ СОМАЛИ )
( BOY SHOUTING IN SOMALI )
( НА СОМАЛИ ) Они тут!
( IN SOMALI ) They're here!
Хрена ты делаешь?
MAN ( IN SOMALI ) : What the hell are you doing?
По-английски, пожалуйста!
Dirie is your family name [speaks Somali] Englsh................ please thank you
лучшие ангелы...
( MEN SPEAKING IN sOMALI IN DISTANCE ) better angels.
Я помню этого мальчика.
( SPEAKING sOMALI ) i knew this boy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]