English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ S ] / Sophia

Sophia traduction Anglais

1,153 traduction parallèle
Я боюсь, что София на самом деле не такая, какой кажется.
I fear that Sophia may not be all that she seems.
Как это касается Софии?
It comes in their dreams. What's this got to do with Sophia?
- До того, как она приехала в Камелот?
Sophia was in it. BEFORE she arrived in Camelot?
Моргана сказала, что ей приснилось, как София убивает Артура.
Morgana said she dreamt that Sophia killed Arthur.
Возможно, Моргана видела женщину, похожую на Софию.
Maybe the woman Morgana saw just looked like Sophia.
Но Олфрик поймал меня в комнате Софии и, во вспышке ярости его глаза изменили цвет.
But Aulfric caught me in Sophia's room and, in a flash of anger, his eyes changed colour.
Это не могло избежать вашего внимания, что я и леди София Тирмор
It cannot have escaped your attention that I and Lady Sophia Tirmawr
Арестуйте Софию и Олфрика Тирмор.
Arrest Sophia and Aulfric Tirmawr.
София, несомненно, твоя первая любовь, но она точно будет не единственной.
Sophia is no doubt your first love, but she certainly won't be the only one.
София не позволит этому случиться.
- Sophia won't let that happen.
Он пострадает неделю, а потом София будет забыта.
He'll hurt for a week and then Sophia will be forgotten.
Я знаю, ты думаешь, что влюблён в Софию...
I know you think you're in love with Sophia...
София планирует пожертвовать тобой, чтобы купить вечную жизнь.
Sophia plans to sacrifice you to buy a life of immortality.
София, она...
Sophia, she...
Когда этим утром ты не пришёл на патрулирование, я боялся, что ты тайно сбежал с Софией в порыве страсти.
When you failed to show up for patrol this morning, I feared you'd eloped with Sophia in a fit of passion.
После того, как София уехала, я хотел перестать думать о ней и поехал на охоту.
After Sophia left, I wanted to take my mind off her so I went for a hunt.
Я понял, что именно повлияло на разум Ричарда Хаммонда - он получил рамантическое предствление от Софи Лорен и всех этих людей.
I know exactly what's going on in Richard Hammond's mind - he's got a romantic vision of Sophia Loren and all those people.
Это больше не София.
It's not all Sophia any more.
Айсберг, я не хочу отвлекать Вас, но мы предназначаемся к изучению Гомера, не изучая Софию.
Berg, I don't mean to distract you, but we're meant to studying Homer, not studying Sophia.
Нет, я буду там, София.
No, I'll be here, Sophia.
София.
Sophia.
София!
Sophia!
Объявление генерала Кейна о своей помолвке с госпожой Софией Монтойей появилась в нескольких бульварных журналах.
General Kane's announcement of his engagement to dona Sophia Montoya has popped up in several tabloid magazines.
София, я люблю тебя...
I love you, Sophia.
Ну, что София сказала? Да?
How are things with Sophia?
Да я вообще не понимаю, как я мог с ней встречаться!
I don't understand how I could have dated Sophia. It's so clear to me now.
Привет, это София.
Hi, Göran. Sophia here.
- София?
- Sophia...
Так вы с Софией....
- So you're dating Sophia? I see.
Ее звали София, и она была... то есть не была, а есть.
Her name was Sophia and she was... I mean, she is beautiful.
Это София.
This is Sophia.
Лита Форд : Любит Софи Лорен и Ричи Блэкмор.
Lita Ford, love child of Sophia Loren and Ritchie Blackmore.
Я София.
I'm Sophia.
Послушай София...
Listen, Sophia...
София?
Sophia.
Спокойной ночи, София.
Good night, Sophia.
Как Софи Лорен или Изабелла Росселини?
Like Sophia Loren or Isabella Rossellini?
Его деловую партнершу зовут София Мид.
His, uh, business partner's name is Sophia Meade.
Что я тебе говорила, София?
What did I tell you, sophia?
Но он пропустил меня и Софию вперед.
But he let me and sophia Go first.
София - слева.
Sophia was on your left.
Но, я думаю, что чай, который приготовила София, всё же немного лучше.
But I think sophia's tea is a little bit better.
На следующей неделе у Софии должно состояться первое причастие.
Sophia's first communion is supposed to be next week.
София, маме и агенту Джеро нужно поговорить наедине, хорошо?
Sophia, mommy and agent jareau need some privacy, ok?
Я представляю Софию.
I represent sophia.
Полиция вернулась и хочет поговорить с каждым из вас на счет Софии Мур.
The police are back and they want to talk to you both about Sophia Moore.
Насколько близки вы были с Софией?
So, how close were you to Sophia?
Мы обнаружили его следы в крови Софии.
We found traces of it in Sophia's blood.
Ты видела Софию на вечеринке?
Did you see Sophia at the party?
Я подруга Софии.
I'm a friend of Sophia's.
Но такая уж она была.
But that's Sophia for you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]