Ter traduction Anglais
128 traduction parallèle
После пня, поверни налево.
Af ter the stump, you turn lef t.
- Я бежал за кабаном.
- I was running af ter a boar.
После этого, она хотела меня съесть.
Af ter that, she wanted to eat me.
Это подарок Ника Картера, известного детектива.
It was a present from Nick Can'ter, the famous detective.
Воды хочешь?
Wa-ter? You want water?
Картер?
Can'ter?
Картер, когда моя жена входит, полагается вставать.
Do stand up when my wife enters the room, Can'ter.
Так! Картер!
Now, Can'ter.
Очень хорошо! Но не у-го-лов-ник.
look, very well, but not si... nis... ter.
Четыреста лет спустя, в 1937-м году, в городе рухнуло здание.
400 years la ter, one night in 1937, part of the vault in a building collapsed.
[Клацает ] [ Первый мужчина] Я подключу к телесуфлеру.
I'll switch it over to TelePromp Ter.
Соплица Яцек сам следил за воспитаньем.
ter, he can leave the Tsars seice... - and return home. - Decorations?
Земное оружие не будет таким же эффективным как ТЭР.
Earth weapons will not be as effective as a TER.
Сканируем ТЭРом.
Scanning with TER.
ТЭР зонда показывает, что около врат чисто.
MALP TER shows immediate gate vicinity clear.
Сэлмак перестал дрожать сразу как мы прошли через врата и моя охрана проверила комнату ТЭРом.
Selmak's tremors stopped after we got back and my guard did a TER sweep of the room.
У тебя должны быть связи.
Ter? S make intermedi? River.
Джуп Тер Хеул!
Joop Ter Heul!
Джуп Тер Хеул.
Joop. Joop Ter Heul.
Доктор Разерфорд?
Dr. Rutherford? Can'ter. sir.
Да, я его сын, Ганн, Гантер Аддисон.
Yeah, I'm his son, Gunn. Ter. Gunter Addison.
У всех маститых ведущих есть своя коронная фраза. Например, у Уолтера Кронкайта : "Такие вот дела".
All the greatest anchors have had their own signature sign-off, like Wal-ter Cron-kite.
Тут не над чем смеяться, брось.
THIS IS NO LAUGHING MAT - TER. COME ON.
Доказательства моей спора-тивной формы и техники.
For a bet-ter way of improving my technique.
Тер, мне снова нужен угловой зонд.
Ter, I'm gonna need the angle director probe again, please.
Позвони ей, Терри.
Give her a call, Ter.
Ты же не хочешь жить один до конца своих дней, не так ли?
You don't want to end up lonely, Ter.
- Эй, Терри!
- Oi, Ter. - Oi, Mike.
Сигнал идет с Линдхерст-террас.
Zoo calling Dog Head, the signal is now at Lyndhurst Ter.
Мне надо было надеть другой свитер...
I really wish I'd worn a different swea ter, but other than that...
Он сам придет ко мне.
Ter al he's gonna come right to me.
Тэр.
Ter.
Похоже на то, как все твои "Дё" превратились в "Тё"
It looks like all your "dur" have come "ter."
* Pants tigh-ter than plastic, honey * Записка : Ты Эмили!
* Pants tigh-ter than plastic, honey *
Пошли выйдем в гараж, Тер?
Can you meet me out in the garage, ter?
Они оба перепуганы до смерти, Тер.
I mean, they're both so scared to death, ter.
Она собирается дать вам по морде после работы.
She's gonna punch the crap out of your face ter work.
В старых сказках, он муж Унтер-Ма.
In the old fables, he's ter-Ma's husband.
- Ву..
Wa-ter. Wah-uh.
- Во-да - Ву-а - Во-да
Wa-wa-wa-ter.
Во-да.
Wa-ter. That's good!
Во-да
Wa-ter. Wa-du.
- Во-ту
Wa-ter.
Ву-та - Во-да
Wa-Wa-ter.
Возможно мы посетим территорию после полудня
Perhaps a visit ter this afternoon.
Да, пусть пьет свой кофе, потому что он никак не может перевести свои биологические часы на время "есть работа".
Yeah. Here you go, Ter.
Да, после долгих часов боли. оу.
Yeah, ter many, many hours of pain.
Это отлично, Тер.
That's great, Ter.
Давай, Тер.
Come on, ter.
Говорят, что Рейган затягивал с освобождением заложников в Иране, пока его не выбрали.
Until ter he was elected.
- Во-да.
Wa-ter. Wah...