English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ T ] / Tess

Tess traduction Anglais

1,972 traduction parallèle
Это расхождение во мнении, это касательно той девушки, Тесс, не так ли?
This difference of opinion, that's about this girl, Tess, innit?
Слушайте, мне жаль возвращать вас обоих на землю, но... я закончил проверку одежды Бет, и обнаружил на ней частицы растения, возможно того же самого, который ты нашла в камере Тесс.
Look, I'm sorry to bring you both back to basics, but, um... I've finished testing Beth's clothes and there is plant material on it, maybe the same as you found in Tess's cell.
Она пложительна на тот же штамм, что и у Тесс и Бет.
She's positive - same strain as Tess and Beth.
Тесс убивает Бет, показывает тебе тело, ты отправляешь парочку женщин на крышу, чтобы потянуть время.
Tess killed Beth, showed you the body, you stuck a couple of women on the roof to buy her time.
Тесс сказала тебе, что они подрались и она её зарезала, так?
Tess told you that they'd had a fight and she'd stabbed her, right?
У Тесс она тоже есть, и она знает об этом.
Tess has got it too, and she knows it.
Вы и Тесс - обе нуждаетесь в помощи.
You and Tess will both need help.
Тесс втянула нас с Бет в испытания лекарственных препаратов.
Tess got me and Beth involved in drug trials.
- Потому что у сестры Тесс...
Because Tess's sister has...
Тесс никому не представляет угрозу.
Tess is not a threat to anybody.
Я встречалась с Тесс, когда обучала её на первом курсе в Холлоуэй.
I met Tess when I tutored her on her first degree at Holloway.
И поскольку вы знали историю Тесс и Кэйтлин, вы посчитали, что сможете привлечь их к неофициальным испытаниям.
And you thought because you knew Tess and Caitlin's history, you'd get them to take part in an unregistered trial.
- Вы сообщили Тесс, что было неофициально?
Did you tell Tess it was unregistered?
Мы нашли сестру Тесс.
We found Tess's sister.
- А Тесс?
And Tess?
Я сделала анализ растительных частиц с одежды Бет, и получила совпадение с одним из образцов из камеры Тесс.
I've made an analysis from the plant debris on Beth's clothes and we've got a match with one of the samples from Tess's cell.
Я – Тесс из рода Д'Эрбервиллей, а ты - Энджел Клэр.
I'm Tess of the d'Urbervilles to your Angel Clare.
Тесс, когда-нибудь Лиам говорил вам что-нибудь об этом?
Tess, did Liam ever say anything about this to you?
Хорошо, Тесс, что происходит?
Okay, what's going on, Tess?
Тесс молчит.
I can't get Tess to talk.
Разрешите нам поговорить с Тесс наедине?
Do you mind if we speak to Tess alone for just a sec?
Привет, Тесс.
Hi, Tess.
Мистер Физл хочет помочь Тесс.
Mr. Fizzles wants to help Tess.
Я тебе верю, Тесс.
I believe you, Tess.
Почему его видела только ты, Тесс?
How come you were the only one that could see it, Tess?
Что ещё, Тесс?
What else, Tess?
Тесс видела монстра, а Джим - не видел.
Then Tess sees a monster, and Jim doesn't.
Тесс отхлебнула у мамы, а первый покойник был в дымину.
Tess chugged her mom's, and vic number one was plastered.
Да, слушай, Тесс, я всё думаю : если это существо... Если это и вправду Треверс, он может знать об Эммете.
Listen, Tess, I-I keep thinking, if that thing- - If it really is Cam Travers, it could know about Emmet.
Тесс, ты неправильно воспринимаешь Нору.
Tess, you've got Nora all wrong.
- Тэсс!
Tess!
Тэсс, Тэсс, Тэсс.
Tess, Tess, Tess.
- Привет, Тэсс.
Hey, Tess.
Просто... мне понравился вчера гнев Тесс по отношению ко мне.
I just... I loved Tess's anger towards me yesterday.
- Да, это была отличная работа, Тесс.
Yeah, that was really good work, Tess.
Извини, Тэсс.
Sorry, Tess.
Это очень мило, Тэсс, но я в порядке, честно.
That's very sweet, Tess, but I'm fine, really.
Тэсс!
Tess!
- Мэг, Тэсс.
Meg, Tess.
Тэсс, Мэг. - Привет.
Tess, Meg.
Итак, Тэсс, какие скандальные истории Нора рассказала тебе обо мне?
So, Tess, what scandalous stories has Nora told you about me?
Ты хочешь быть принцессой, Тэсс?
Did you want to be princess, Tess?
Нет, это Тесс.
No. It's Tess.
Что случилось, Тэсс?
What's the matter, Tess?
О, я не против остаться и присмотреть за Тэсс, пока она будет спать.
Oh, I don't mind staying and keeping an eye on Tess while you sleep.
- На север.
TESS : North.
Боже мой.
TESS :
- Я соглашаюсь с капитаном Тесс, когда могу, но сейчас не время потворствовать фантазиям, ясно?
I'll play along with "Captain Tess" when I can, but this is not the time to indulge vanity, all right?
Линкольн!
TESS : Lincoln!
Тесс, Линкольн...
Tess. Lincoln.
Кларк?
TESS :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]