Tiller traduction Anglais
104 traduction parallèle
О, пожалуйста... Румпель... Пожалуйста!
Oh, please... the tiller... please!
И руль из китовой челюсти.
And the tiller, Queequeg, it's carved from a whale's jaw.
Право руля.
Tiller to starboard. Take in the sails.
Рулевой ко мне!
Tiller to port!
Право руля!
Tiller to starboard!
Право руля, полный вперед!
Tiller to starboard, full speed ahead
Я могу на руле и с парусами помочь.
I can handle the tiller and the sails.
- Просто ручку от себя. Вот так.
- The tiller away from you, that's it.
Живот у Тиллера - слабое место.
Tiller's liver is his weak spot.
Перехожу ко второму рингу, где проходит поединок между Жаном Деспо и норвежцем Тиллером.
And in ring B, Jean Despeaux is boxing against Norwegian Tiller. Last round.
Когда я её нашёл, прежний владелец лежал мёртвый у руля.
Previous owner was dead on the tiller when I found it.
- Эй!
- Man the tiller!
Мэттьюс, возьми румпель.
Matthews, take the tiller.
Стайлз, возьми румпель.
Styles, take the tiller.
Это называется кормовая лебедка, и, если вы не завяжите трос и не закрепите румпель, это будет не хорошо.
It's called the aft winch and if you don't tighten that jib sheet and secure your tiller it's not gonna be pretty.
Хорошо, я закреплю румпель.
Okay, I got the tiller.
Вспомогательные снасти!
Relieving-tackles on the tiller.
Профессионалок Джоуни и Мэдди, которые будут рулить блядюшником!
Joanie and Maddie! Able hands at a whorehouse tiller!
- Что он делает? - Направляет лодку
- And what does the tiller do?
Сейчас ты возьмешь румпель, и будешь держать его крепко
Alright? I want you to take hold of the tiller and hold on to it tight.
Это Лесли Тиллер, чьи познания в области садоводства прославили Сэндтфорд.
This is Leslie Tiller, whose horticultural expertise has helped put Sandford on the map.
Здравствуйте, Мисс Тиллер.
Hello, Miss Tiller.
- Куда-то едете, мисс Тиллер? - Да.
- Are yöu going somewhere, Miss Tiller?
Лесли Тиллер убили нахуй!
Leslie Tiller was fucking murdered!
Что Лесли Тиллер упала на свой секатор?
That Leslie Tiller tripped and fell on her own shears?
Саймон Скинер, я арестовываю вас, по подозрению в убийстве Лесли Тиллер.
Simon Skinner, I'm arresting yöu on suspicion of the murder of Leslie Tiller.
Лесли Тиллер мертва?
Leslie Tiller's dead?
Его вы расплющили перед тем, как он собирался сказать то же, что сказал Лесли Тиллер.
Splattered before he could share with me what he told Leslie Tiller that very afternoon.
Ну, а Лесли Тиллер?
What, what about Leslie Tiller?
Он в кассе, пожалуйста, верните.
The receipt is in the tiller
Слушай, Шон, ты бери румпель, мы будем поддерживать курс.
Listen up. Sean, you take the tiller, we'll get the line.
Мне помогают ветер и румпель.
The wind direction, the tiller.
Потом я должен быть стоять рядом пока он целый час Выяснить, кто купил ротиллер.
Then I just had to stand around while he spent an hour figuring out what type of roto-tiller to buy.
История может также сказать, что я загубил молодой росток.
History might also say I took my hand off the tiller too soon.
- Можешь подержать штурвал.
- You can man the tiller.
Мистер Ланкастер показал мне, как управлять гика-шкотом, поставил меня за румпель.
Mr. Lancaster showed me how to use the mainsheet, put me at the tiller.
- И затем, он учил как держать его румпель.
And then he taught me how to yank his tiller.
- Вот, что странно : вплоть до 1933 года давалась противоположная команда, потому что такой руль - это только одно из средств управления судном. Там были румпели, и если нужно было повернуть влево, румпель толкался вправо.
- The odd thing is, right up until 1933, you gave the opposite command, because a wheel like that is only one form of steering a ship - there were tillers and if you wanted to turn left, you'd push the tiller right.
Чисто, мистер Тиллер.
It's clean, Mr. Tiller.
Тиллер.
Tiller.
Жертву звали Илайджа Бейли Тиллер.
Victim's Elijah Bailey Tiller.
Жертву звали И Би Тиллер.
Vic's name was E.B. Tiller.
Надзиратель Джеймс и его зам Тиллер?
Warden James and his deputy Tiller?
Джеймс давно умер, а Тиллер еще жив.
James is long dead, but Tiller, he's still alive.
И Би Тиллер был убит прошлой ночью.
E.B. Tiller was killed last night.
Илайджа Бейли Тиллер.
DB's Elijah Bailey Tiller.
Тиллер в итоге пошел работать к федералам.
Tiller joined up with the feds.
Но ты думаешь, что он жив и, что это он убил Тиллера.
But you think he's alive and that he killed Tiller.
Ну, а если Джек был жив все это время, то почему он так долго ждал, чтобы убить Тиллера?
So if Jack's been around all this time, why'd he wait so long to kill Tiller?
Пожилой мужчина - это жертва... И Би Тиллер, и познакомьтесь...
E.B. Tiller, and meet...
- Румпель
- The tiller.