Truman traduction Anglais
613 traduction parallèle
Просто... просто мне кажется, что это какой-то заговор нормальных людей, и все они смеются надо мной, как будто я паяц в собственном "Шоу Трумана".
It just... it just feels like everyone is in this cabal of normal people, and they're all laughing at me like I'm the jester in my own Truman Show.
Ну, редактор говорит, что было бы неплохо писать как Сомерсет Моэм... и было бы неплохо писать как Трумен Капоте... но, не одновременно.
Well, the editor said it was all right to write like Somerset Maugham... and it was all right to write like Truman Capote... but not at the same time.
Ну и как получилось, Сомерсет Моэм или Трумен Капоте?
How did it come out, Somerset Maugham or Truman Capote?
" Президент Трумэн отреагировал на кризис тем, что призвал к продолжению
"President Truman responded by calling for an extension of military training."
ак говорил √ арри " руман, много лет тому назад. аждый сам несет за себ € ответственность, он потерпел неудачу.
Harry Truman said, there has for years when everyone was trying to discard a problem, it failed on his desk.
Я присяду, если не возражаете.
- Oh, yes, that's right. Truman E. "Capot."
Завтра к нам, в Даллас, приедет президент Труман, вы уже в курсе?
President Truman will be here tomorrow, so you folks in Dallas turn out.
- Трумэн, Эйзенхауэр
Truman, Eisenhower... Kennedy...
Во имя Джорджа Вашингтона, Авраама Линкольна и Гарри Трумэна я взываю к вам... встаньте на защиту своих прав.
In the names of George Washington, Abraham Lincoln, and Harry Truman, I call upon you to stand up for your inalienable rights.
А этот победитель в конкурсе двойников Трумана Капоте.
There's the winner of the Truman Capote look-alike contest.
О, я знаю об этом, сэр. Я видел все те её фото, подписанные Эйзенхауэром, и Трумэном, и Кеннеди, и Махатмой Ганди.
I saw all those pictures of her signed by Eisenhower and Truman and Kennedy and Mahatma Gandhi.
Мистер Трумэн и его друзья - крысы и реакционные черви.
Mr. Truman and his friends, reactionary rats and insects.
Приказ Трумэна.
Truman's order.
Может, увидим Гарри Трумэна.
Maybe get a peek at Harry Truman.
Трумэн объявил сегодня... Заработало.
Truman announced today... it's working.
И, Сара... Как говорил Гарри Труман...
Well, Sarah... you know what Harry Truman said.
" Трумэн прибывает в Потсдам на конференцию со Сталиным.
" Truman, Stimson arrive Potsdam for conference with Stalin.
Сталин собирается заживо съесть Трумена.
Stalin's gonna eat Truman alive at this meeting.
у меня будет встреча с шерифом Гарри С. Трумэном.
I'll be meeting Sheriff Harry S Truman.
Как и говорил шериф Трумэн, всё обещанное отелем имеется в наличии - чистое местечко за разумные деньги.
As Sheriff Truman indicated, everything this hotel promised, they delivered. Clean, reasonably-priced accommodations.
Кэтрин, Кэтрин, расскажи шерифу Трумэну про ту ночь, которую мы провели вместе, про ночь, когда была убита Лора Палмер.
Catherine, Catherine, tell Sheriff Truman about the night that we spent together the night that Laura was killed.
А потом к нему пришли... шериф Трумэн.
Then they came over to talk to him, Sheriff Truman.
Шериф Трумэн, вам звонит Бен Хорн.
Sheriff Truman, I have Ben Horne on the phone for you.
Я переключу вас на кабинет шерифа Трумэна.
I'm gonna transfer you now into Sheriff Truman's office.
Шериф Трумэн, я переключила Бена Хорна на вас.
Sheriff Truman, I've transferred Ben Horne to you.
Мне очень жаль, но я не могу соединить Вас с шерифом Трумэном пока вы не представитесь.
I'm sorry, I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me what your name is.
Мне жаль, но я не могу соединить Вас с шерифом Трумэном пока вы не представитесь.
I'm sorry, but I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me who you are.
Шериф Трумэн хочет, чтобы я дала показания.
Sheriff Truman wants me to make a statement.
Простите, я ищу шерифа Гарри С. Трумэна!
Excuse me, I'm looking for a Sheriff Harry S. Truman.
Простите, я ищу шерифа Гарри С. Трумэна!
Excuse me, I'm looking for Sheriff Harry S. Truman.
- Я шериф Труман! - Отлично.
- I'm Sheriff Truman.
Шериф Трумэн дорог тебе.
Sheriff Truman is important to you.
- Шериф Трумэн?
Sheriff Truman?
Шериф Трумэн!
Sheriff Truman.
Мы с шерифом Трумэном - только что от Однорукого, вернее - от того, что он него осталось.
Sheriff Truman and I have just been with the one-armed man, or what's left of him.
Шериф Трумэн, шериф Tрумэн, это Люси.
Sheriff Truman, Sheriff Truman, this is Lucy.
Шериф Трумэн.
Sheriff Truman.
- Шериф Трумэн на месте?
- Is Sheriff Truman here?
Люси, мы с шерифом Трумэном будем в госпитале.
Lucy, Sheriff Truman and I will be at the hospital.
Шериф Трумэн, видеть, как работает этот гений сыска, для меня - настоящий пир духа!
Sheriff Truman, to see this kind of investigative genius at work, it's just a real treat for me.
Мне не нравится, что вы строите из себя умника по отношению к шерифу Трумэну или ещё к кому-то.
I don't like the way you talk smart about Sheriff Truman or anybody.
С девушки Палмер или с нового лучшего друга Альберта, Гарри Tрумэна?
The Palmer girl or Albert's new best friend, Harry Truman?
У меня рапорт Альберта о препятствовании правосудию и нападении на федерального служащего, по поводу его "междусобойчика" с местным шерифом Трумэном.
I've got an OOJ and an AFO from Albert concerning his "mano a mano" with the local sheriff, Truman.
Шериф Трумэн выказал просто ангельское терпение, не дав ему в морду ещё раньше!
Sheriff Truman displayed a saint's patience not clocking him before.
Жак, это Гарри Трумэн.
Jacques, it's Harry Truman.
Я люблю вас, шериф Трумэн.
I love you, Sheriff Truman.
Нет - с моего вчерашнего разговора с шерифом Трумэном.
Not since I spoke to Sheriff Truman yesterday.
То есть, бумаги придут по почте. Пожалуйста, проходите и садитесь.
And if he's not available, how about this Truman "Capot"?
- О Боже...
- Eisenhower, Truman...
Эйзенхауэр, Трумэн...
- Truman, Eisenhower.
Джонсон, Рузвельт, Тафт, Вилсон, Хардинг,
Coolidge, Hoover, Truman, Eisenhower.