Va traduction Anglais
474 traduction parallèle
- Как дела, мадам?
- Comment ça va, madame?
{ Кто идёт? }
Qui va là?
Доброе утро графиня.
Comment ca va? Bon jour, madame.
( фр. ) Хорошо, хорошо.
Ca va. Ca va.
Лучшее вино в мире производят во Франции, это само собой разумеется.
The best wine in the world comes from France, ça va sans dire.
- Идите к черту! ( букв. Идите к грекам )
- Va te faire voir par les Grecs!
Эх, пошли вы отсюда, ну!
Oh, va te faire voir, toi, hein!
Господа, делайте ставки.
Your bets. Rien ne va plus.
Может, он займется чем-нибудь полезным - вызовет лавину, например.
Can't he do something constructive, like start an avalanche or something? Va jouer, mon chéri.
"Тише едешь - дальше будешь", "Здоровье за деньги не купишь", "Жизнь..."
"Chi va piano, va sano", "Good health is above wealth", "Life is..."
Ётот сейф, разработанный нашей исследовательской лабораторией,... имеет столь надЄжную электронную защиту,... что у нас уже имеетс € несколько заказов,... и, в частности, из'орт-Ќокс.
Va know, as our research department developed, has an electronic protection. We already have orders.. .. one from Fort Knox.
ому, как не архитектору, знать, как подобратьс € к сейфу?
Who knows where va know is whether or not he?
Всё в порядке?
Comment ça va?
Вардо?
Va rd o?
Извините нас...
- Ça va?
Доброе утро.
Good morning. Come va?
Ну что, девочки, комон са ва?
Well, girls, comment ca va?
Любуетесь пополнением, мой генерал?
comment ca va, mon général...?
Руководитель полета распорядился дать экипажу посадочного модуля команду на первую высадку на марсианскую поверхность.
The Flight Director advises that the LM crew has been given a Go for the first D VA on the Martian surface.
Ой, Тсекуб... Ва-ва-вампиры!
Oh Tsekub, the va-va-vampires!
Как дела? Вы в порядке?
Comment ça va?
- Мы отправляемся!
- On y va!
Алло, мадам Вальмонт?
Hello, Madame Va / mom'?
Вот что происходило на самом деле... тогда, в 1969-м году в военном госпитале Питсбурга. произошла химическая утечка и вся эта штука протекла в морг... и заставила все мертвые тела повскакивать, как будто они все были живы.
What really happened was back in 1969, in Pittsburgh, at the VA hospital there was a chemical spill and all that stuff leaked down into the morgue and it made all the dead bodies jump around as though it was alive.
Сара, можно вас?
Ca va, please.
Мы оставили её со времен Вьетнама.
We got it from the VA.
- Спаибо, Клод. - Всё хорошо!
Va molto bene!
Если я не ошибаюсь, за этой шторой кроется нечто важное для нас.
Comment ça va? Oh, I'm terrible. I tell you, Poirot, it's not seasickness.
Как дела?
Ca va?
Да хватит, давай развлечёмся!
Arrete tes couneries. On va rigoler un peu.
( фр ) За ним!
On y va.
Генри, бонжур.
- Henri, bonjour, ça va? - Mm-hmm.
Эркюль!
- Jean-louis, bonjour, ça va?
- Наполнить водой и поставить в холодильник.
fill the bottle up with water, and put it back in the fridge. Va t'en vous.
( исп. ) С мамой все хорошо.
Que tu mamá ya va bien
( фр ) Вы спрашиваете, почему мой мундир плохо сидит.
Vous vous demandez pourquoi mon uniforme ne me va pas.
Эй, а что думаешь про "Oye Como Va"?
Hey, what do you think of "Oye Como Va"?
Le patron va contr ^ oler l'argent.
Le patron va contrôler I'argent.
- зa va?
- Ça va?
Кожа Валадон мягче, чем трусы из хлопка!
La Va | adon's skin is softer than cotton underwear.
Есть и другие задницы, кроме Валадон!
There are other bottoms than La Va | adon's!
A теперь ты как гиппопотам!
Now, you're like va-voom!
- Ќичего.
- Ca va.
Влагалище, Виер.
THE VAGINA, WEIR, THE VA- -
Как по-твоему, что произошло?
Ah, va a napoli. What do you think happened?
- Придурки! Лучше черномазых сажайте.
Va fangool, why don't you go lock up the melanzane?
Как дела?
Comment ça va?
Она права.
Baldy... [speaking Spanish] Ay, qué barbaridad! Tiene razón, se me va a caer el pelo y me van a llamar Baldy, como dicen los mismos americanos aquí en este país.
- Проклятье, она убегает!
Elle s'en va!
Вот он!
Police! Qui va la?
Как поживаешь, дружок?
Comment ca va, mon brave?