English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ V ] / Vittorio

Vittorio traduction Anglais

92 traduction parallèle
Витторио, что они сделают с ним?
Vittorio, what will they do to him?
Витторио, пожалуйста, скажи мне кое-что.
Vittorio, please, tell me something.
'Sousi, Vittorio, quello e un ragazzo'.
'Sousi, Vittorio, quello e un ragazzo'.
Ну пожалуйста, Витторио, ты скажешь?
Please, Vittorio, will you?
Они его продадут на площади Витторио. Они сразу же избавляются от украденного.
Piazza Vittorio's the only place to go.
Эй, друг, мы тут все честные!
We're all honest here in Piazza Vittorio!
У тебя был такой костюм с массой разных штучек. Там ещё играл Витторио Гассман. Ты распахиваешь дверь и... "Руки вверх!"
You had a costume with all that stuff, then Vittorio Scraman came... pushed the door open, "Fermi tutti!"
Однажды ты был на Корсо Витторио с женой, по-моему, лет пять назад.
One day, you were on Corso Vittorio, with your wife, I think, five years ago...
Его величество король Витторио Эмануэле принял отставку его превосходительства Бенито Муссолини с поста руководителя правительства, премьер-министра и госсекретаря.
His Majesty King Vittorio Emanuele accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime Minister and Secretary of State.
Его величество король Витторио Эмануэле принял отставку его превосходительства Бенито Муссолини с поста руководителя правительства, премьер-министра и госсекретаря.
King Vittorio Emanuele has accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime minister and Secretary of State, and His Majesty has named as head of the government,
Да здравствует Виторио.
Long live Vittorio!
Я в гостинице, и я ушла от Виторио.
I'm in an hotel, I have left Vittorio!
- Поешь, Виторио, поешь.
Eat something, Vittorio...
- Попробуй, Виторио. - Нет, нет, нет.
Try, Vittorio...
- Перед королем Эммануилом Виктором III.
- Before king Vittorio Emanuele III
- Викторио совсем извелся от волнения.
Vittorio is worried.
- Ну, вот. А мы не знали, что и подумать.
I'll call Vittorio.
Викторио!
Vittorio!
Меня зовут Рината. - Знаешь, Лиза, Викторио несет какую-то чушь.
Vittorio is going crazy.
- Знаешь, у него красивое имя.
- Vittorio is a nice name.
- Мне имя Викторио показалось красивым. Мне нравится...
I like Vittorio..
Виттория Коромбона приглашает нас всех в субботу к себе на бал.
Alex, Vittorio Corombonna has asked us to her ball.
Витторио Скабанца ди Контини-Веркезе.
Vittorio Scarbanza di Contini-Verchese.
Прощу прощения, если я задел вас, Ваше Преосвященство.
My name is Vittorio.
С Витторио
I'm going away with Vittorio.
Витторио – мой жених Его интересуют спиритуальные проблемы
Vittorio's my man, he's interested in spiritual issues.
Говорил : " Витторио, помни, это не просто документалка о войне во Вьетнаме.
He says, "Vittorio, remember, this is not just a documentary " about the war in Vietnam.
Тогда я Витторио Де Сика!
Sure, and I look like Vittorio De Sica.
ќн серьезный человек, " и ¬ итторио.
- He's a serious man, Zi Vittorio.
ќперу этот ¬ итторио не слушает. ¬ от, блин, облегчение.
He don't listen to opera, Vittorio, which is a fucking break.
" верен, он отличный парень, но ¬ итторио, он же там будет, так?
I'm sure he's nice. Will Vittorio be there? Maybe no.
"добавь еще : без обид, но мы ждали встречи с" и ¬ итторио.
And also mention, no offense we were hoping Zi Vittorio would be here.
- ƒон ¬ итторио.
It's Don Vittorio.
- ƒон ¬ итторио, это честь.
Don Vittorio. It's an honor.
ак видите, " и ¬ итторио...
Obviously, Zi Vittorio.
Вы...
- Vittorio.
Это был Витторио.
" That was Vittorio, a good friend. Write to Fritz Müller.
Витторио Кастанца.
Vittorio Castanza.
Я вспомнил актера, Витторио Гассмана, у которого взяли интервью, когда ему было за 70.
I'm going to quote an actor, Vittorio Gassman. He was interviewed when he was 70. He said,
"Каждый человек великолепно играет только одну роль : самого себя". Виторио Де Сика
"Every man can play one role perfectly : himself..." Vittorio De Sica
В доме Витторио в Саланас мы сможем жить, не привлекая внимания.
With Vittorio's place in Solanas, we'll be able to live off the interest.
Какой беспорядок, Витторио.
You get a lot of confusion, Vittorio.
ВИТТОРИО СБАРДЕЛЛА ЧЛЕН ПАРЛАМЕНТА ХД, он же "АКУЛА"
VITTORIO SBARDELLA DC MP alias "THE SHARK"
А у Витторио также есть идеи по поводу фракции которые не только отличаются от наших, но еще и являются непормеными.
And Vittorio also has ideas about the faction that not only differ from ours, but they're excessive too.
Спасибо, Витторио, положи их здесь.
Thank you, Vittorio, put them down there.
- Викторио!
- Vittorio.
- Vittorio. (? )
Vittorio.
Есть.
Now, Vittorio.
Самое странное, что я не жалею.
It's a pity Vittorio couldn't hear me say that.
Кастанца Витторио?
Castanza, Vittorio?
Вероятно, это она выдала Витторио органам госбезопасности.
She probably sold Vittorio out to State Security.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]