Voil traduction Anglais
26 traduction parallèle
Иду! Подождите минуту!
( Bell rings again ) Voil, voil!
Вот, мистер.
Voil, monsieur.
- Вот, мистер.
- Voil, monsieur.
Но это же моя информация.
, now I've got it. - Voil? - But it's his...
И - вуаля!
And voil?
- Хорошо. Пусть он будет подготовлен и привязан к карете.
Voil.
Вуаля.
Voil?
Вуаля!
Voil.
Вуаля!
Voil?
Я без промедлений запрыгнула в личный самолет друзей - и вуаля!
I immediately hopped in a friend's private jet and voil?
Et voil`a.
Et voilà.
Вы сдали в аренду ваш старый дом и... вуаля!
Rented out your old house and voil?
Так вот, что я увидел в Лувре.
Voil ‡ what I saw in the Louvre.
Это было... это было, бесподобно.
Voil ‡, c'Ètait aa. C'Ètait as... Voil ‡.
Они бы считали тебя... прекрасной.
They make you... Voil ‡. Pfff.
Прекрасной.
Voil ‡.
Мы знаем что он представляется Рене Душезем, так что поискал подходящее предприятие, и voil?
We know he admires René Duchez, so I searched for aptly named enterprises, and voilà.
И вуаля...
And, voil?
Там.
Voil?
- Вуаля! - Вуаля что? Вуаля я всё скопировала.
And voil?
Как я мог подумать, что та вычурная фата пошла бы тебе больше! Джон уже готовит карету?
( Birds chirping ) voil- - c'est trs jolie, ça.
- Вуаля
Voil?
Voil`a.
Voilà.