Альби traduction Anglais
87 traduction parallèle
Мы - герцоги Аквитанские, графы Лоэргские, Кверси, Альби, маркизы де Нарбон и Готье, виконты де Лотрек.
We were dukes of Aquitaine... counts of Louergue, Gercy, Albi... marquises of Narbonne, Gothea, viscounts of Lautrec.
Скажи-ка, ты случайно не хочешь купить земли в районе Альби?
Listen, How would you like to acquire a little land around Bordeux?
Альби, пожалуйста...
Come on...
... такие как Тулуза, Альби и Каркассон.
... such as Toulouse, Albi and Carcassonne.
И не забудьте написать "Моему поросеночку от дядюшки Альби"
And remember to write'To my Piglet, from his Auntie'on it.
Привет Альби.
Hello, Albie.
Альби, нет.
Albie, no.
Фуа-гра из Альби, местный окорок и сладости.
Foie gras, country ham and confectionery.
Это первая смородина из Альби.
Our very first currants. They arrived from Albi today.
Где принц из Альби?
Where's the Prince of Albi?
Где маленький принц Альби?
Where's the Prince of Albi?
Ангелы на Земле - все из Альби на атрофированных ногах.
Angels come down to Earth from Albi, on their atrophied legs.
Чтобы я вернулся загибаться в Альби?
For me to die in Albi?
Того, от которого в соборе Альби у меня перехватывало дыхание.
That of Albi Cathedral has always taken my breath away.
Альби как раз тот человек, с которым я рассталась.
Actually, Albie is the guy I broke up with.
И ты называла его "Альби"?
And you called him "Albie"?
Это же всё равно, что назвать Альберта Эйнштейна Альби.
I mean, that's like calling Albert Einstein... Albie.
Альби был очень закомплексованным.
Albie was seriously insecure.
- Альби.
- Alby.
- Ну да, Альби, он же интересный, правда?
- Come on, Alby, he's cute, right?
Я хочу пригласить Мэтта Альби и Дэнни Триппа. - Нет!
I wanna hire Matt Albie and Danny Tripp.
работа на Студии 60 для Вас и Мэтта Альби.
you and Matt Albie run Studio 60.
- Мэтт Альби.
- Matt Albie.
- Да. - Я Мэтт Альби.
- I'm Matt Albie.
Конечно же нет. Прости, Альби. Больно.
sorry, albie... ah, that hurt.
- Нужно подложить ДНК Альби.
We'll have to plant albert's dna first.
- Альби, Миллен взял волос?
But did millen take the hair, albie? Yeah.
Как с тобой обращаются, Альби?
How are they treating you, Albie?
Для Мэтта Альби я всего лишь мальчик для битья.
I'm just Matt Albie's butt-boy right now.
А приглашение в качестве спасителей Мэтта Альби и Дэниела Триппа в совокупности со смелым и красноречивым выступлением Уэса на прошлой неделе - скорее всего последний гвост в крышку этого гроба.
The hiring of Matthew Albie and Daniel Tripp is a sideshow and that Wes'eloquent and courageous sign-off last week should've served as the final nail in the show's cough-in. "
Денни Трипп поднимается в кабинет Мэтта Альби, где они будут решать что оставить для показа, а что нет.
Danny Tripp has just gone upstairs to Matt Albie's office where the two of them will very quickly decide what makes it into the show tonight.
Ты сказал : "Мэтт Альби, безусловно, не может говорить от лица всего коллектива" Студии 60 ", чьи мысли и молитвы были со смелыми мужчинами и женщинами, потерявшими свои жизни 9 / 11 ".
You said, "Matt Albie certainly doesn't speak for the cast crew and staff of Studio 60, whose thoughts and prayers were with the brave men and women who lost their lives on September 11th."
От всей нашей команды... От Мэтта Альби и Денни Триппа...
From the cast and the crew... from Matt Albie, Danny Tripp...
Мэтт Альби.
I'm Matt Albie.
Даррен, я Мэтт Альби, я Ваш поклонник.
Darren, I'm Matt Albie, I'm a big fan.
Девушки, это Мэтт Альби.
Guys, this is Matt Albie.
Здравствуйте, я Мэтт Альби, главный сценарист в настоящий момент. Здравствуйте.
Hi, I'm Matthew Albie, I'm the head writer here now.
Хэрриет Хейз сильно расстроилась, так как считает, что все это произошло из-за нее, потому что на нее напали геи-хулиганы, а Мэтт Альби в своем кабинете переписывает скетч про Иисуса.
Harriet Hayes is pretty upset'cause all this happened while she was being heckled by gay hooligans and Matt Albie's in his office rewriting the Jesus sketch.
Я позвонила на радио и попросила поставить Пррри Комо специально для Мэтью Альби.
I called K-Earth 101, I told them Matthew Albie wants to hear some Perry Como.
Сейчас он лежит дома, а шоу руководят Мэтт Альби - наш основной сценарист и Дэниел Трипп...
He's home while the show is being produced by Matt Albie our senior writer, and Daniel Tripp, our senior producer.
- Мэтью Альби, пишется А-Л-Ь-Б-И, и, мистер Альби, вы попали в наш список ДРУСов.
That's A-L-B-I-E. And Mr. Albie, you are the latest addition to our FOO list.
... это тот самый Мэтью Альби, который публично поддержал Билла Майера, который в свою очередь сказал, что террористы не были трусами, трусами были наши ребята.
Matthew Albie also came out and publicly supported Mr. Bill Maher when Mr. Bill Maher said that the terrorists weren't cowards. - Our guys were cowards.
Тогда посмотрим, смогу ли я дышать без Мэтта Альби.
Just have to see if I can keep on breathing without Matt Albie.
И мы так счастливы видеть вас, мистер Альби.
And we're so happy you're here, Mr Albie.
А теперь, для представления премии Сент Клер за заслуги в области телевидения я с удовольствием приглашаю Мэттью Альби.
And now, to present the St. Clare Award for Excellence in Television, please welcome Matthew Albie.
Денни Трипп отправляется в кабинет Мэтта Альби, где, в течении часа, они будут решать какие скетчи оставить для эфира.
Danny Tripp is heading up to Matt Albie's office and in the next hour, they're gonna decide which sketches stay in the show.
Я - Мэтт Альби.
Harriet Hayes.
Как дела в Альби?
How are things at Albi?
Мэтт Альби... иди к черту.
Albie, go to hell.
Альби?
- Yeah. Sorry.
- Да, я Мэтт Альби, я сценарист.
- Yeah.