Аманда кларк traduction Anglais
114 traduction parallèle
Аманда Кларк.
Amanda Clarke. Who are you?
Аманда Кларк.
Amanda Clarke.
Это была Аманда Кларк.
Amanda Clarke did.
Инспектор, Аманда Кларк на линии.
Warden, I have Amanda Clarke on the line.
На самом деле тебя зовут не Аманда Кларк, да?
Your name's not really Amanda Clarke, is it?
Аманда Кларк?
Amanda Clarke?
Буду ежемесячно переводить деньги на банковский счет, достану тебе паспорт на новое имя, чтобы ты больше не была связана с именем "Аманда Кларк".
Set up a bank account with monthly deposits and get you a new identity so you never have to be tied to the name Amanda Clarke again.
Дэниел, это Аманда Кларк.
Daniel, this is Amanda Clarke.
У меня тут хороший обзор твоего крыльца, на случай, если Аманда Кларк придет рыться опять.
Got a great view of your porch from up here in case Amanda Clarke comes digging around again.
Я слышала, ты сказал Аманда Кларк?
Did I hear you say Amanda Clarke?
Но Аманда Кларк, которая предстала передо мной теперь, была совсем взрослой и подвергла сомнению все.
"But the Amanda Clarke that appeared before me now " was all grown-up " and determined to question everything.
Это означает, что она действительно Аманда Кларк
That means she really is Amanda Clarke.
В смысле, проясни бедняге, почему Аманда Кларк добавила преступную пироманию к своему впечатляющему списку тяжких уголовных преступлений.
I mean, give the poor guy some closure as to why Amanda Clarke added criminal pyromania to her already impressive list of felonies.
- Аманда Кларк.
- Amanda Clarke.
Виктория убеждена, что Аманда Кларк каким-то образом связана с тем, что произошло на пляже.
Victoria is convinced Amanda Clarke had something to do with what happened on that beach.
Начиная с сегодняшнего дня, Аманда Кларк больше не является нашей единственной целью.
As of this morning, Amanda Clarke is no longer our sole focus.
Ну, только если не объявится Аманда Кларк, мы никогда точно не узнаем, что случилось в ту ночь.
Well, unless Amanda Clarke surfaces, we may never know exactly what happened that night.
Это все действие непреодолимой силы, той, чье имя - Аманда Кларк.
This was the work of a singular force, one which bears the name Amanda Clarke.
Аманда Кларк, может быть.
Amanda Clarke, perhaps.
Это сделала Аманда Кларк, на месте поджога обнаружили её ДНК.
Amanda Clarke did, and her D.N.A. is all over the site.
Ее зовут Аманда Кларк.
- Her name's Amanda Clarke.
Аманда Кларк, дочь Дэвида.
Amanda Clarke, David Clarke's daughter.
"Аманда Кларк".
"Amanda Clarke."
Аманда Кларк, дочь террориста Дэвида Кларка, и недавнее приобретение в семье Виктории Грейсон, поступила в Саффолк Мемориал с серьезными травами, которые не уточняются.
Amanda Clarke, daughter of terrorist David Clarke and a recent addition to Victoria Grayson's family fold, has been rushed to Suffolk Memorial with serious but unspecified injuries.
По всей видимости, Аманда Кларк была в имении Грейсонов в Саутхэмптоне, когда произошел несчастный случай.
Amanda Clarke was apparently at the Graysons'Southampton estate at the time of the accident.
Аманда Кларк,
Amanda Clarke,
Она не Аманда Кларк.
She's not Amanda Clarke.
Так что... здесь действительно живет Аманда Кларк?
So is this... is this really where Amanda Clarke lives?
Я, Аманда Кларк, беру тебя, Джэка Портера, в свои мужья...
I, Amanda Clarke, take you, Jack Porter, to be my husband...
Аманда Кларк заходила сегодня.
Amanda Clarke stopped by earlier today.
Я думаю Аманда Кларк зашла слишком далеко с Грейсонами.
I think Amanda Clarke might be in over her head with the Graysons.
В любом случае, Виктория сообщила Хэлен об этой угрозе, как о части разрядки нашей напряженности и Хэлен заверила ее, что Аманда Кларк больше не вызовет проблем.
Anyway, Victoria made Helen aware of the threat as part of our detente, and Helen assured her that Amanda Clarke would pose no further problems.
А как же Аманда Кларк?
And what about Amanda Clarke?
Э, и это была Аманда Кларк?
Uh, and was it Amanda Clarke?
Та Аманда Кларк, которую я знал, всегда преодолевала любые трудности.
The Amanda Clarke I knew was a survivor.
Аманда Кларк, котрую я знал, была борцом.
The Amanda Clarke I knew was a survivor.
Аманда Кларк более подходяще.
Amanda Clarke's more appropriate.
Имя "Аманда Кларк" так и звенит у меня в ушах.
The name "Amanda Clarke" keeps ringing my ears.
- Как и Аманда Кларк.
- as was Amanda Clarke.
Я Аманда Кларк.
I'm Amanda Clarke.
Я - Аманда Кларк.
I'm Amanda Clarke.
Потому что они знают, что Аманда Кларк Хотела с ними сделать
'Cause they know what Amanda Clarke was trying to do to them.
Аманда Кларк была моей подругой.
Amanda Clarke was my friend.
Эмили Торн... это Аманда Кларк.
Emily Thorne... Is Amanda Clarke.
Предварительно Эмили Торн - Аманда Кларк
Pre-Emily Thorne Amanda Clarke- -
Аманда Кларк...
Amanda Clarke...
Ненастоящая Эмили Торн / Аманда Кларк.
Pre-Emily Thorne / Amanda Clarke.
Как ты думаешь чтобы ты первым сделала как Аманда Кларк?
What's the first thing you think you'll do as Amanda Clarke?
Но на самом деле... у больше не знаю, кто такая Аманда Кларк.
The truth is... I have no idea who Amanda Clarke is anymore.
Но проблема в том, что тебе нужна не она, а Аманда Кларк, девушка, которая тебе так давно нравилась.
But the problem is, you don't want her. You want Amanda Clarke, that girl you cherished so long ago.
Дэвид Кларк тоже заблуждался, когда Аманда увидела вас целующимися?
As misinformed as David Clarke was when Amanda saw you kissing him?