Антисанитария traduction Anglais
36 traduction parallèle
Там, к слову, царит полная антисанитария...
... un-hygienic...? Trickt!
Это антисанитария!
It's insanitary!
- Так, это точно антисанитария.
- OK, that is not sanitary.
Там антисанитария в метро. Скоро весь Нью-Йорк заболеет чумой.
They say the handrails on the subway system could lead to an outbreak of plague.
До появления антисептиков была антисанитария, особенно в области медицины.
Before antiseptics there was no sanitation. - Especially in medicine.
- Это антисанитария.
- This cannot be sanitary.
Там антисанитария.
- Sounds amatory.
Любые растворители, какая-то антисанитария?
Any paint solvents, anything unhygienic?
Антисанитария чистой воды!
- It's creepy. It's downright unsanitary.
И какая антисанитария...
And moreover their hygiene...
- Ты видел, что он сделал? - Это - антисанитария
It's a J Code violation to have food in the desk area.
Да мне плевать на породу, это же антисанитария.
I don't care what breed they are, it's unsanitary.
Антисанитария, тиф, туберкулез, понос, желтуха.
Insanitary conditions - typhoid, tuberculosis, diarrhea, jaundice.
- Я не хочу туда, там антисанитария.
- I don't wanna touch the world. I-It's not sanitary.
- Что за антисанитария.
- This is just unsanitary.
Я заметил, здесь сплошная антисанитария.
I have been taking notice, the whole place is clearly insanitary.
Антисанитария!
Unsanitary!
Антисанитария!
Unsanitary.
Это антисанитария Пожалуйста, вытри...
Please, just put it...
- Это антисанитария.
They're not hygienic.
Только не здесь, здесь антисанитария.
You can't have it here, it, it ain't sanitary.
Здесь антисанитария.
That's unsanitary.
Полная антисанитария! Нужно кого-то срочно туда отправить.
And it's really unsanitary, and we really need someone down there right now.
Антисанитария же.
That's just unsanitary.
Достаток микробов, может, и не манит, но зато тиф манят антисанитария, стеснённые условия жилья и плохая вода.
Germs may be indifferent to wealth, but typhoid ones do enjoy poor sanitation, cramped quarters and a lack of proper sewage.
330! Антисанитария.
Being unsanitary.
Это еще и полная антисанитария.
It's also highly unsanitary.
Там антисанитария.
Unsanitary.
Совершенная антисанитария.
You know, it's downright unsanitary.
Антисанитария полная.
This is unsanitary.
Это полная антисанитария.
It's really unsanitary.
Что за антисанитария, все стены в рождественском пироге!
It's insanitary, having Christmas pudding clinging to the walls!
Да это же полная антисанитария.
That looks totally unsanitary.
Тут полная антисанитария.
It's so unsanitary down here.
Антисанитария.
Unsanitary.
Это антисанитария.
That's not very hygienic.