Астрид traduction Anglais
871 traduction parallèle
Слышал об Астрид?
Did you hear about Astrid?
Нет, Астрид, вам лучше здесь.
No, Astrid, you're only in the way here.
Тётя Астрид!
Aunt Astrid!
Конечно, тётя Астрид.
Of course, aunt Astrid.
Полагаю, это была идея Астрид?
I suppose this was Astrid's idea? !
Мы с Астрид над всем шутили.
Astrid and I made a joke of it all.
Рассказываем ему сказку, тётя Астрид.
Telling him a bedtime story, aunt Astrid.
Поём колыбельную, тётя Астрид.
Singing him a lullaby, aunt Astrid.
Мама и тётя Астрид были жёстки со мной, но научили что правда единственное ради чего стоит жить и умереть.
My mother and Astrid were tough on me, but taught me that truth... is the only thing to live and die for. It's worth purgatory.
- Да, тётя Астрид.
- Yes, aunt Astrid.
– Астрид!
- Astrid!
Спокойной ночи, Астрид.
Well, good night, Astrid.
Это Астрид пришла.
That was Astrid, you know.
Астрид, тебе мама звонит.
Astrid, your mother's on the phone.
Она прекратила ежедневные пробежки на 3 мили только за неделю до рождения Астрид.
She jogged three miles a day.
- Да. Когда моя Астрид первый раз поползла...
I remember Astrid crawling...
- Астрид замещает бортпроводницу, а у Пауля командировка в Зальцбург.
She's on duty, he's away in Salzburg. Have fun.
Астрид Хирт, двадцать шесть лет, стюардесса.
Astrid Hirt, 26. A stewardess.
[Обзванивают всех из записной книжки] Вы знакомы с Астрид Хирт?
This concerns Miss Astrid Hirt.
Я нашел Мартина Махо - он входил в близкое окружение Астрид Хирт и Кобленца.
There's a certain Martin Macho. He belongs to Astrid Hirt and Koblenz's circle. Follow it up.
Астрид и Пауль - тоже.
Astrid and Paul were part of it.
Ты знаешь книжку Астрид Линдгрен "Мы все из Бюллербю"?
You know "The Children Of Noisy Village"?
Астрид!
Astrid! And Morten!
Ирена - моя мама. Моя тёща Астрид.
Mother-in-law Astrid, mamma Irena.
- Астрид ложится не с Гуннаром?
- Can't Astrid stay with Gunnar?
Почему бы вам не позвать Астрид, и не прояснить ситуацию? - Интересный вопрос, Станислав.
Why don't you go get Astrid, clear up the misunderstanding?
А я никогда не был достаточно хорош для Астрид. Никогда! Не так ли?
I've never been good enough for Astrid.
Мы говорили об Астрид, которая почему-то убежала в спальню! Может быть, она просто устала.
We were talking about why Astrid ran off to bed.
- Астрид. Очень приятно.
- Is this the mother?
Астрид!
Astrid!
- Астрид Бургер, пожалуйста.
Astrid Barker, please.
А, Астрид, тут звонил мистер Адам Сэндлер, хотел пообедать с Вульфом.
Hi, Astrid. Adam Sandier called to set up a lunch.
- Вы арестованы за убийство Барри Колкера. Астрид. Им не за что меня сажать!
- They can't keep me!
Ты, наверное, Астрид?
You must be Astrid?
Выходи, Астрид. - Как движение?
- How was traffic?
В городе было неважно. - А потом разогнались. Астрид?
- Bad downtown... but it cleared up pretty fast.
Астрид Магнуссен, это Старр Томас.
Astrid Magnussen, this is Starr Thomas.
Рада с тобой познакомиться, Астрид.
It is so nice to meet you, Astrid.
А это Астрид.
This is Astrid.
Люди смотрят. - Ой, Астрид, взгляни.
Oh, Astrid, look!
Астрид, это ужасные ботинки.
Astrid, those are ugly shoes.
- Быстрее, Астрид.
Hurry, Astrid, it's here!
Дорогая Астрид. Неужели ты не получаешь мои письма?
Dear Astrid, have you been getting my letters?
Проходите, проходите. Астрид, идем, мы уже начинаем.
- Astrid, come on in.
Астрид Хирт и Пауль Кобленц. Так?
I've told you before.
Для Астрид...
Who is that?
Я спрашиваю вас, Астрид.
I ask you,
Время, Астрид.
Time, Astrid.
- Меня зовут Астрид.
I'm Astrid.
- Очень приятно, Астрид.
It's nice to meet you, Astrid.
Астрид.
Astrid.