Банкер traduction Anglais
75 traduction parallèle
24, 5'5 ", сообщение о исчезновении Жаклин Элкот 30 мая, 317 Банкер Стрит, Бостон. Проверим.
Twenty-four, 5'5 ", reported missing by Jacqueline Elcott May 30th, 317 Bunker Street, Boston. " We check on it.
Миссис Вивиан Хэлдон, 317 Банкер Стрит.
Mrs. Vivian Heldon, 317 Bunker Street.
7 числа мая месяца, около 4 : 30 после полудня был сделан телефонный звонок с 317 Банкер Стрит на Хьянис 3633 ваш домашний номер.
On the seventh of this month, around 4 : 30 in the afternoon a phone call was made from 317 Bunker Street to Hyannis 3633 your home phone.
- С 317 Банкер Стрит?
- From 317 Bunker Street?
Знаю, что... Могли бы вы подъехать на 317 Банкер Стрит прямо сейчас?
I know it's irregular but could you come to 317 Bunker Street right away, please?
Вы все думаете, что все славные дела делались на востоке : долина Фордж, холм Банкер!
You all think that the glory happened in the East... with Valley Forge and Bunker Hill!
Долина Фордж, Банкер-Хилл, разве это ни о чем не говорит?
It is a coincidence that you're fighting a white man on the most celebrated day in US history?
По-французски то же самое - ле банкер.
It is the same in French.
Расскажи мне о Банкер-Хилле.
Right. Tell me about Bunker Hill.
Я был в Банкер-Хилле.
I was at Bunker Hill.
Совершенно верно. Дайте ему максимальное количество очков. Братья Чанг и Энг Банкер приплыли из Сиама в Америку подзаработать выступлениями, их прозвалии "Сиамскими близнецами", а теперь так называют всех сросшихся близнецов.
APPLAUSE and they are why conjoined twins are called Siamese twins where they made some money as a sort of entertainment act.
Где моя Эдит Банкер?
# Where's my Edith Bunker #
"Я чувствовал, каков мой путь, так что я всегда полагал, что смотреть на месяц через левое плечо - одна из самых бессмысленных и глупых вещей, которые только можно совершить и на которые старик Хэнк Банкер однажды пошел..."
"Well I was getting to feel that way myself.. thou I've always reckoned that looking at the new moon over your left shoulder is one of the carelessest and foolishest things a body can do old Hank Bunker done it once..."
- Эдвард Банкер.
Edward Bunker.
Эдик Банкер, я здесь, в последней камере, вот он я.
Eddie Bunker, right here. Down here, the last cell.
Э, если верить бумагам, в 1981, в цирке братьев Банкер.
According to the file, 1981. The Bunker Brothers Circus.
Я упомянул о цирке братьев Банкер в 1981 и их апокалипсисе со злобными клоунами.
I mentioned the Bunker Brothers Circus in'81 and their, uh, evil-clown apocalypse.
Перед тем, как основать собственный карнавал, мистер Купер работал у братьев Банкер.
Before Mr. Cooper owned Cooper Carnival he worked for Bunker Brothers.
Сейчас - карнавал, в 1981 - братья Банкер.
I mean, the carnival today, the Bunker Brothers in'81.
Под прикрытием дымовой завесы на Банкер Хилл напали головорезы.
They sent their butchers through the smoke up Bunker Hill.
Генерал Уоррен погиб под Банкер Хилл.
General Warren is fallen at Bunker Hill...
- Я слышал, у них есть кресло Архи Банкер
- l hear they have Archie...
Уж не знаю, кто ты, Арчи Банкер твой трон весьма удобный.
But, whoever you are, Archie Bunker, you had one comfortable throne.
Салон красоты Тандо в Банкер Хилл.
The place is called Tando's Tanning Salon on Bunker Hill.
Говард Кек на первой линии, Банкер Хант - на второй.
Howard Keck on line one, Bunker Hunt on line two.
Колдвел Банкер, продаю недвижимость!
Coldwell Banker, I'm a real estate agent! Please, don't hurt me.
Мой брат был на авианосце "Банкер Хилл".
My brother was on the bunker hill. Wow.
Если что не так, я живу на Банкер Хилл Стрит, 551.
You got a problem with that, I live at 551 Bunker Hill Street.
Я сказала ма, что мы встретим её на параде на Банкер-Хилл, ладно?
I told ma that we'd meet her At the bunker hill parade, okay?
Битва при Банкер-Хилле велась на Бридс-Хилле.
The battle of bunker hill was fought on breed's hill.
Я воссоздал сражение при Банкер Хилл, используя свой старый научный проект.
I recreated the Battle of Bunker Hill using one of my old science projects.
- От Банкер Хилл в Балаклаву...
From Bunker Hill to Balaclava...
Индейцев выставили из Банкер-Хилл ради Музыкального центра.
American Indians swept out of Bunker Hill for the Music Center.
Рядовой Хьюго Банкер.
Private Hugo Bunker.
Нил Банкер... он нотариус.
Neil Bunker... he's a notary public.
Меня зовут Курт Банкер, сэр.
My name is Kurt Bunker, sir.
Мне жаль, Банкер.
Sorry, Bunker.
Курт Банкер.
Kurt Bunker.
И как же ты справился с нашим замком в оружейной, Банкер?
How the hell did you get into our gun locker, Bunker?
- Ладно, Банкер, дай ему ствол.
- Okay, Bunker, give him a gun.
- Банкер, ступай вниз.
- Bunker, through the range down the stairs.
- Продолжай в том же духе, Банкер.
- Hang in there, Bunker.
Так скажи мне, Банкер, сколько ненависти в человеке, который так разукрасил собственное тело?
So tell me, Bunker, what fills a man with so much hate that he has to permanently paint it all over his body?
- ФБР пристали тактическую группу, все расположились в Кэди. - В чём дело, Банкер?
- What is it, Bunker?
- Всё нормально, Банкер.
- It's okay, Bunker.
- Господи, Банкер.
- Jesus Christ, Bunker.
- Банкер.
- Bunker.
- Привет, Банкер.
- Hey, Bunk.
- Ещё увидимся, Банкер.
- We'll be seeing you, Bunk.
- Банкер, отпусти его.
- Bunker, let him go.
Где Эдвард Банкер?
Where's Edward Bunker?