Бобов traduction Anglais
287 traduction parallèle
Из "Бобов Кидли", с вашего позволения.
Kidley's Beans, madam, if you don't mind.
Поесть мне дали хлеба и бобов.
They fed me on corn bread and beans
И потом я ей дал большую тарелку бобов...
Then I made her a big meal of beans, and bran...
У меня есть немного прыгающих мексиканских бобов.
I have some Mexican jumping beans.
Эй, ребята, вы разве не хотите бобов?
You fellows, how about some beans?
Он хочет 4 банки бобов, 4 банки томатного супа и 3 банки перца с мясом.
He wants four cans of beans four cans of tomato soup, three cans of chilli.
Мне нужен бекон, мешок бобов, мука и сода.
I'll be needin'a side o bacon, a sack o'beans, some flour and saleratus.
- Горстка бобов за нашего отменного борова! ?
"Our fine fat pig for beans!"
Это уж точно было лучше, чем мешочек бобов и даже лучше отменного борова!
This was better than the bag of beans and even better than a fine fat pig.
Когда мне было три года, я съела слишком многие соевых бобов и заболела.
When I was three, I ate too many soybeans and got sick.
Я сегодня съел лишь одну жалкую миску бобов.
And all that on a bowl of soup a day.
Чудесная земля, где было бы изобилие кукурузы и бобов.
Nice land and plenty of corn and beans.
Значит если он не победит, то нам не достанется бобов.
If she does, we won't get any beans.
Принесите бобов!
Get at them beans!
Наша оборона не стоит и горстки бобов?
Our defenses aren't worth a hill of beans?
Лучше бы я ошибался, миссис МакБэйн, но вам стоит прекратить продавать свою землю за тарелку бобов.
I wish I were wrong, Mrs. McBain, but you're liable to end up selling the place for a plate of beans.
Кто хочет бобов?
Who wants peas?
И три баночки бобов мне, пожалуйста.
And three tins of beans for me, please.
Хотите бобов?
Have some of these beans.
Хорошо. Ваши покойные друзья оставили нам немного бобов и кофе.
Your late gentlemen friends donated us some beans and coffee.
Сколько бобов ты можешь дать моей армии?
How many fava beans can you give to my army?
- Ни одной. Значит, и бобов столько же.
- That's the fava you'll get.
Не будет вам бобов.
You won't have any beans.
- Сколько бобов в пяти штуках?
- How many beans make five?
Пап, ящик бобов!
Pa, a case of beans!
Много бобов, сынок!
Lots of beans, son!
Высокоэнергетичная Желтая Соя! Сделана из настоящих соевых бобов!
Quick-energy yellow Soylent made of genuine soybean!
Я хочу снова увидеть Блада. Я хочу снова подраться с каким-нибудь сукиным сыном из-за банки бобов.
I want to get in a good, straightforward fight with some sonofabitch over a can of beans.
Ќи тел € тины, ни жареных помидоров, ни тушеных бобов?
No lamb chops, baked potato, and string beans?
- И чуть бобов...
- A little bit of beans...
Зарою тебя тебя в куче бобов... Чтобы ты там пророс...
You'll see cretin.
Например, рагу из бобов. Как бы вы поступили?
Let's say... a cassoulet.
Думаю, что пролил в постель соус из черных бобов.
I think I got black bean sauce in the bed.
Всё, начиная от занятий любовью до посадки египетских бобов.
Everything from making Love to planting Egyptian beans.
К посадке египетских бобов.
To planting Egyptian beans.
Ты половину бобов рассыпал.
You ruined half of the beans.
Сладкий суп из красных бобов.
And one shiruko.
А еще они едят много бобов.
They eat lots of beans, too.
Еще тушеных бобов, дорогой?
More baked beans, dear?
Что выберешь? Кремовое пирожное или соевых бобов корзинку?
You prefer, cream pie or shell with Chinese beans?
Миллион "Big Blue" ( акции IBM ). 350 000 свинины и бобов.
A million Big Blue. 350,000 pork and beans.
Как и спагетти в банках и печеных бобов с сосисками.
So would tinned spaghetti and baked beans with six frankfurters.
- От бобов бздят.
- Beans make you fart.
Тут в основном каттерподские бобы но лучше этих бобов не найти нигде.
It's mostly katterpod beans, but you won't find better ones.
Знаете, я пытался найти место для груза бобов "локар", которые должны прибыть завтра.
I was trying to find some storage space for the lokar beans that are due tomorrow.
Если ты заменишь ими свои блюда из локарских бобов, стаканы твоих клиентов никогда не будут пусты.
If you replace your dishes of lokar beans with these, your customers'glasses will never be empty.
... полдюжины бобов и ледяную соль.
... half a dozen humat pods and ice salt.
Скажи Хадде, что я хочу бобов
Tell Hadda I want fava beans.
Поесть мне дали хлеба и бобов. Все-таки как хорошо Конни поет!
Gosh, Connie sure sings pretty, don't he?
Положить вам ещё бобов, миссис Матесон?
Have some more beans, Mrs. Matheson.
Город, названный в честь подливки из бобов.
( gurgling )