English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Б ] / Богов

Богов traduction Anglais

1,481 traduction parallèle
Наверно в комнате Богов Гитары
It's gotta be in the Guitar Gods room.
И вывел из игры большую часть прочих богов.
And he basically knocked the more distant gods out of the game.
Эфоры, жрецы древних богов.
The ephors, priests to the old gods.
Людям не верь но почитай богов!
Trust not in men honor the gods.
Неужели у богов нет милосердия?
Have the gods no mercy?
Я посланник Правителя мира бога богов, царя царей и от его имени я требую, чтобы мне указали на командира.
I am the emissary to the ruler of all the world the god of gods, king of kings and by that authority I demand that someone show me your commander.
Отправь фокейцев на козью тропу и моли богов, чтобы никто не сказал о ней персам.
Dispatch the Phocians to the goat path and pray to the gods nobody tells the Persians about it.
Проклинает богов и скорбит в одиночестве.
Curses the gods and mourns alone.
Мы для богов - что для мальчишек мухи :
As flies to wanton boys are we to the gods.
Во имя Богов, будут построены корабли, чтобы нести наших воинов среди звезд.
In the name of the Gods, ships shall be built to carry our warriors out amongst the stars.
Сивис делал за богов всю работу, чтобы эта деревня поклонялась им, попутно обогащаясь и безмерно увеличивая свое могущество.
Seevis was doing the work of the gods by making sure this village had every reason in the world to prostrate, making him a very rich and very powerful man in the process.
Я не страшусь выполнять волю богов.
I'm not afraid to heed the will of the gods.
Я так и не думаю, но будет легче убедить последователей, что их боги ложны, если рядом с ними больше не будет их богов.
I don't think so, no, but it'll be a lot easier convincing their followers their gods are false if their gods aren't around anymore.
"Ванирами называли древнескандинавских богов защиты и процветания." "Они охраняли поселения от несчастий."
" The Vanir were Norse gods of protection and prosperity keeping the local settlements safe from harm.
Вот только подразумевается, что в этой большой великой интриге богов и дьяволов ей отведена роль жертвы.
Except that implies in this big, grand scheme of gods and devils, that she is just a victim.
Встречал ложных богов, злых богов, полубогов и возможных богов. И из всех них, из всего пантеона если я во что и верю, то лишь в одно...
I've seen fake gods and bad gods and demigods and would-be gods, and out of all that, out of that whole pantheon, if I believe in one thing, just one thing,
Последний из Богов Времени.
Last of the Time Lords.
- "Колесницу Богов"?
- "chariot of the gods"?
Последнее, что мы хотим сделать, это оскорбить Богов.
The last thing we want to do is offend the gods.
за прах своих отцов, за храм... своих богов.
For the ashes of his father And the temples of his gods?
Мы атеисты в вопросах большинства богов в которые кто-то когда-то верил.
We are all atheists about most of the gods that societies have ever believed in.
Они хотят подтверждения своим знаниям и вера в старых богов возрождается!
I found him in the bilge of a house that has a black altar!
Но однажды люди стали вторгаться во владения богов.
But all of that changed when... the humans set foot into our sacred territory.
Не только, она - принцесса Забытых Богов.
She's the princess of the forgotten gods.
Целая куча богов с труднопроизносимыми именами.
A lot of gods with unpronounceable names.
Сколько у вас богов?
How many gods do you have?
Я стану таким же, как он. Мистер Подарок Богов.
I'll be like him, Mr. God's Gift.
Это было как блесна для их богов.
It was kind of like a... chum for their gods.
Он привлекал богов, они останавливались и закусывали тем, кто оказывался ближе всех.
Gods were drawn to it, and they'd stop by And snack on whatever was the nearest human.
Это означает, "Великая способность, дар богов"
It means, "great ability, godsend."
Ну же, Бернард, тут учить нечего, это подарок богов.
Come on, Bernard, that's not learnt, that's a gift from god.
Для ацтеков он был напитком богов, у майя по ценности мог заменять деньги, для французских аристократов он был средством хорошего настроения, для монахинь XVII века - грехом, они давали обет воздерживаться от плотских удовольствий и шоколада.
For the Aztecs, it was the drink of the gods, for the Maya, money, for French nobles, the treatment for good humor, for nuns of the 1600s, sin, they swore to abstain from pleasures of the flesh and chocolate.
"Нет, нет, Радж должен быть одним из индийских богов".
"No, no, Raj has to be an Indian god."
Точно, пища богов!
Dude, food of the gods.
В церемониях кандомбле, барабанщики вызывают богов - духов Ориша, которые, согласно преданиям, являются посредниками и охраняют верующих.
In Candomble ceremonies, drummers call down gods, or "orixas", who are said to act as guides and guardians for the believers.
Довольно просто представить как наши астронавты однажды встретят разумную жизнь которые примут нас за богов мы не можем не задавать себе большие вопросы :
It is easy to imagine our own astronauts someday encountering intelligent lifeforms who will view us as their gods when we look up into the diamond star it happens we cant help to contemplate the big questions
Исполины или Падшие ассирийцы и обитатели древнего индийского Тибета - все они зафиксировали прибытие богов с небес в своих древних писаниях.
Assyrians have all recorded the arrival of gods from the heavens in their ancient writings
где где она и была домом для богов с Венеры
Mount Olympus stands today exactly where it stood in the Mediterranean when it was home to the Olympic gods from Venus
ЭДЕН ДОМ БОГОВ откуда произошел человек и появилась первая цивилизация которых звали Адам и Ева что они были первыми людьми на Земле и там было фруктовое дерево но я думаю их искусили съесть тот фрукт ииии... ммммм... они... но что-то нехорошее произошло
E.DEN HOME OF THE GODS All nations of the world believe in the existence of a paradise where man originated and developed the first civilization there was this couple named Adam and Eve and I believe they were the first people to live on the Earth and there was this fruit tree and this Eve was said not to eat any fruit from it but I think they were tempted to eat the fruit and... hmmm... they... but something bad happened
Платон описывал Атлантиду как процветающую цивилизацию богов и полу-богов окруженная реками и лугами
Plato described Atlantis as a flourishing civilization gods and demi-gods surrounded by rivers and meadows
Греческая мифология на самом деле - это скрытая история древних астронавтов Атлантиды 2.5-метровые гиганты обладали разрушительным оружием и сверхъестественными способностями исчезать и появляться сражались в битвах и жили сотнями тысяч лет. но не обязательно мирной семьи противостояния между членами семьи разделило богов на 2 враждующих клана :
Greek mythology is really a disguised history of the ancient astronauts of Atlantis 8-foot tall giants they traveled at wonder speeds and possessed immense weapons and supernatural powers including the powers to change frequencies and to appear and disappear they fought battles and they had lifespans of hundreds of thousands of years According to the Vedas of ancient India the gods were all members of one large but not necessarily peaceful family
Молодых Олимпийских богов и богов-титанов старшего поколения олимпийцы во главе с Зевсом и Посейдоном свергли титанов но его младший полу-брат Посейдон оспорил его власть
The young Olympian gods and the older generation of titan gods the Olympians led by Zeus and Poseidon overthrew the titans but his younger half-brother Poseidon challenged his authority
Совет высших богов собрался и было решено генетически создать расу рабов которая бы выполняла весь тяжелый труд за них
The council of the higher gods met and decided that the slave race would be genetically engineered to do the labor for them
Происхождение человеческой расы это гены богов с Венеры со специализацией по генетике и биохимии
The genesis of the human race is the gene of the gods of Venus I've graduated from Texas AM University with a degree in agricultural leadership and development with emphasis on genetics and bio-chemistry
Поколениями люди жили среди богов и полубогов и их численность стремительно росла как рабочие власть и сексуальная распущенность развратили их
For the generations humans lived among the gods and demi-gods and multiplied in great numbers They lived simple ventureless lives as laborers power and sexual immorality corrupted them
Зевс созвал собрание богов что потоп смоет все центры культа и уничтожит развращенных потомков людей и полубогов
To determine a suitable punishment Zeus gathered the assembly of gods together In the Sumerian accounts the gods decreed that a flood would sweep over the cult centers and destroy the corrupt seed of humans and demi-gods
А в Камеруне колдун просил африканских богов о милости ко мне.
In Cameroon, a witchdoctor implores the African gods.
Он может скрьıвать даже то, что не скроешь от богов.
it may hide what the gods themselves dare not look upon.
Они будут благодарить богов, что спаслись, и служить своему новому хозяину.
The people will thank the Gods that they survived and serve their new master.
Дорогие влюбленные мы собрались здесь, перед лицом одного или более богов, возможно менее чтобы соединить эту пару в неплохой супружеский союз
Dearly liked, we are gathered here before one or more gods, or fewer, to join this couple in pretty good matrimony.
Последний из мудрейшей и древнейшей расы.''лицо мужчины...' 'Последний из Богов Времени.
MAN :'Last of the Time Lords.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]