Говард traduction Anglais
2,325 traduction parallèle
О, Говард. Маленькая звездочка.
Oh, Howie, a little star.
Говард, я не хочу ждать твоего возвращения, чтобы пожениться.
I don't wanna wait until you're back to get married.
Говард, не говори так в день своей свадьбы.
Don't talk like that on your wedding day.
Говард и Бернадетт мы впятером стоим перед вами, как ваши друзья и как новопровозглашенные священники.
"Howard and Bernadette, the five of us stand before you as your friends and newly ordained ministers."
Говард и Бернадет, я знаю, что вы двое планировали устроить большую пышную свадьбу, но когда вы влюблены, вам не важно, где или как это произойдет.
" Howard and Bernadette I know you two planned on getting married in a big, fancy wedding. When you're in love, it doesn't matter where or how these things happen.
Говард и Бэрнадэт, вам так повезло быть лучшими друзьями и любить друг друга.
" Howard and Bernadette you are lucky enough to be best friends who love each other.
Говард, Бернадет...
Ahem. "Howard, Bernadette :"
Говард Джоэль Воловитц, как и ты, моя клятва будет короткой и милой.
Howard Joel Wolowitz, like you, this is going to be short and sweet.
Смелее в путь, Говард Воловиц.
Boldly go, Howard Wolowitz.
Тебе помог сюда попасть мужчина по имени Агент Говард?
Nathan would never have stopped trying to save me. Duke. [Grunts]
Говард.
Howard.
Ох, Говард.
Oh, Howie.
Говард!
Howard? !
Эй, Говард! Иди сюда!
Hey, Howard, come on!
Увидимся, Говард.
See you, Howard.
- Что еще за Говард?
- Who the hell is Howard?
Привет, Говард
Oh, hello, Howard.
Говард, это очень мило с твоей стороны.
Well, Howard, that's very nice of you.
Ты заметил, что Говард любую тему так или иначе сводит к тому, что он побывал в космосе?
Have you noticed that Howard can take any topic and use it to remind you that he went to space?
Эй, Говард, есть идеи, куда пойдём ужинать?
Hey, Howard, any thoughts on where we should get dinner?
Говард, я всегда думал, что лимон - недооценённый фрукт.
Howard, I've always thought the lemon was an underrated fruit.
О, Говард, я тут вечеринку планирую.
Oh, Howard, I've got a party to plan.
Снова только простой старый Говард Воловитс.
Just plain old Howard Wolowitz again.
Простой старый Говард Воловитс лучший парень, которого я знаю.
Plain old Howard Wolowitz is the best guy I know.
На каждом можно прочесть "Рестон / Говард".
They'd all read "Reston / Howard."
Старайся держаться на уровне, Говард!
Try to keep up, Howard!
Говард, я собираюсь стирать!
MRS. WOLOWITZ : Howard, I'm doing laundry!
Говард, помоги!
Howard, help!
Говард, ты обещал, что переедешь.
Howie, you promised you'd move.
По его сценарию ни одна студия в Голливуде не хотела ставить фильм, но агент Сигела, Говард Мински, из агентства Ульяма Морриса...
So the screenplay was turned down by every studio in Hollywood, but Segal's agent, Howard Minsky of the William Morris Agency- -
Говард летал на Международную Космическую Станцию.
Howard did go to the International Space Station.
Говард так разозлился, мне пришлось подмешать к его мороженному успокоительное, чтоб он уснул наконец.
Howard was so angry I had to mash up Benadryl in his ice cream to get him to fall asleep.
Он не должен страдать лишь потому, что Говард теперь важная шишка.
He shouldn't have to suffer just because Howard's such a big deal now.
Ну, Говард никогда больше не полетит в космос, а Шелдон всегда будет гением.
Well, Howard's never gonna go to space again, but Sheldon will always be a genius.
Говард, что ты делаешь?
Howard, what are you doing?
А где Говард?
Where's Howard?
Говард хочет сказать тебе кое-что.
Howard has something he wants to say to you.
Говард... мы не так репетировали.
Howard... that's not how we practiced it.
Хорошо, Говард, спасибо.
Well, Howard, thank you.
Говард Хьюз.
Howard Hughes.
Джордж Говард Скуб, так же известный как некто скрэнтонский душитель, потому что он в тюрьме за то, что он, возможно, не совершал.
George Howard Skub, AKA the alleged Scranton strangler, because he's in prison for something he may not have done.
Джордж Говард Скуб.
George Howard Skub.
Да, давай, Говард.
Yeah, come on, Howard.
Хорошо, Говард выиграл.
Yeah, okay, Howard wins.
Говард, твои действия?
Howard, what do you do?
И Говард, не надо говорить
And, Howard, do not say,
Говард Старк выловил это в океане, когда искал тебя.
Howard Stark fished that out of the ocean when he was looking for you.
Говард варит какао.
Howard's making some.
Как мне надоело твое вранье про тотализатор, Говард!
I am so... I'm so sick of these numbers spot stories, Howard.
Говард?
Howard?
Говард, это все еще наша тема. Пойдем с нами, мы.. мы возьмем тебе билет на одного.
Oh, Howard, it's still our thing.