Грут traduction Anglais
84 traduction parallèle
Йооханнес Грут. Что за имя?
Johannes Groot.
Грут увлекался самолетами.
Groot had a thing for planes.
А это значит, что и стрелок, и охранник и Грут были замешаны в этом.
Which means the shooter, the guard and Groot were all in business together.
Потому что это не та картина, которой Грут расколол череп Хэлу.
Because this isn't the one that Groot used to crack Hal's skull.
Грут прячет их, чтобы обойти таможню, затем вы летите с Грутом подтвердить их подлинность для покупателей.
Groot packs them to avoid customs. Then you ï ¬ ‚ y with Groot to authenticate them to the buyers.
Да, Грут?
Right, Groot?
Грут?
Groot?
Грут, мы будем богаты.
Groot, we're gonna be rich.
Они называют это "Грут."
They call it "Groot."
- Я Грут.
- I am Groot.
Я Грут.
I am Groot.
У него ограниченный словарь : "Я" и "Грут"
So his vocabulistics is limited to "I" and "am" and "Groot."
Грут!
Groot!
Идем, Грут.
Come on, Groot.
Спасибо, Грут.
Thank you, Groot.
Грут тут единственный, кто соображает.
Groot's the only one of you who has a clue.
"Я Грут".
"I am Groot."
Нет, Грут!
No, Groot!
Грут.
Groot.
Мистер Де Грут.
Mr. De Groot.
Капитан, мистер Де Грут прав.
Captain, Mr. De Groot makes a good point.
Мистер Де Грут, побыстрее, пожалуйста.
Mr. De Groot, quickly, please.
Мистер Де Грут?
Mr. De Groot?
- Мистер Де Грут.
- It's Mr. De Groot.
- Мистер Де Грут.
- Mr. De Groot.
- Мистер Де Грут!
- Mr. De Groot!
Де Грут хочет лавировать раньше, чем вы предлагали.
De Groot wants to tack earlier through the wind than you suggested.
- Эй, Грут, прекрати точить лясы с этой красоточкой и найди мне Брока и Хантера.
- Hey, "I Am Groot," stop swapping spit here with Pretty Woman and get me Brock and Hunter.
Де Грут!
DeGroot!
Ну, я не знаю - мы все Грут?
Well, I don't know- - we're all Groot?
Умершая устроилась в клинику по слову от мисс Констанции ван Грут.
The dead girl came to the clinic by way of a Miss Constance van Groot.
Ван Грут...
Van Groot?
Мисс ван Грут!
Miss van Groot? !
Мисс ван Грут?
Miss van Groot?
Констанция ван Грут.
Constance van Groot.
Мисс ван Грут изолировала себя от мира, но души не чаяла в моём сыне.
Miss van Groot kept herself sealed off from the world, but she doted on my son.
Я пытался сказать, что это неправда, но он жил этой фантазией и мисс ван Грут разрешала это.
I tried to tell him it wasn't true, but... he had built this fantasy, and... Miss van Groot led him on.
Но я его не видел. С того дня, когда он убил ван Грут.
But I haven't seen him... since the day he killed Miss van Groot.
Джэйсон ван Грут?
Jason van Groot?
Использовал фамилию ван Грут, когда ложился под лезвие.
He used the old woman's name when he went to the clinic.
В городе нет Джэйсона ван Грут или Сколимски.
But there's no Jason van Groot or Skolimski in Gotham.
Могла бы догататься, что Ракета и Грут меня найдут.
Should have known Rocket and Groot would track me down.
Выглядела как Грут.
She looked like Groot.
"Мы есть Грут"?
"We are Groot"?
– Привет, Грут.
- Ah, hello, Groot.
Я предпочёл бы работать с молодой женщиной из Грут Шур, но не набрал нужного количества голосов.
I preferred a young woman from Groote Schuur, but I was out-voted. Hmm.
Я есть Грут.
I am Groot.
Грут, не мешайся!
Groot, get out of the way!
Грут, пристегни ремень!
Groot, put your seatbelt on!
Не хочу, чтобы Грут играл с моими вещами.
I don't want Groot playing with my things.
Йоханнес Грут.
Johannes Grout.