Гудвин traduction Anglais
315 traduction parallèle
Курсант офицер Питер Гудвин...
Officer cadet Peter Goodwin...
У Вас есть возражения, капитан Гудвин?
Captain Goodwin, do you have any objection?
Его капитан - Питер Гудвин - поклялся уничтожить всех нас.
The captain is Peter Goodwin, it is said he swore to destroy us all.
- Питер Гудвин, сын лорда Гудвина.
- Goodwin, the son of a lord.
- Я, Питер Гудвин.
- Me, Peter Goodwin.
Гудвин просит помощи.
Goodwin asks for support.
"Гудвин... просит... помощи."
"Goodwin... asks... for support."
Гудвин решит, что капитан Пуф гонится за нами.
Goodwin will believe Poof is following us.
Настало время мести, Питер Гудвин.
It's time for revenge, Peter Goodwin.
Теперь мы квиты, Питер Гудвин.
Now, we're even, Peter Goodwin.
Гудвин!
Goodwin!
Питер Гудвин, Вы хотите сказать, что во всем этом моя вина?
Peter Goodwin, are you saying that all this is my fault?
Это сумасшедшая идея, Гудвин.
It's a crazy thing to do, Goodwin.
Хорошо, Гудвин.
Very well, Goodwin.
Питер Гудвин, твое место в лондонской гостиной.
Peter Goodwin, your place is in London's sitting-rooms.
Послушай, Гудвин.
Listen, Goodwin.
Питер Гудвин, моя жизнь принадлежит Вам.
Peter Goodwin, my life is yours.
- Капитан Гудвин!
- Goodwin!
Я не мог оставить Вас на волю судьбы, Гудвин.
I couldn't abandon you to your destiny.
Мистер Гудвин неплохой человек.
Mr. Goodwin is a fine man.
Вы приезжаете по вызову и видите женщину, которую играет миссис Гудвин,...
You arrive on the scene to find a woman, played by Ms. Goodwin, - Hello, ma'am.
Сочувствуйте ей, Мр Гудвин, но не жалейте ее.
Feel for her, Mr Godwin, but don't pity her.
Вы думаете, если бы миссис Гудвин умерла, вы бы с мистером Гудвином поженились?
You think if Mrs Godwin were to die, you and Mr Godwin would marry?
- Ну, ты и Гудвин?
- You and Goodwin?
Ты и Гудвин.
You and Goodwin.
Мистер Гудвин, приготовьте торпеды на десять футов.
Mr. Goodman, set torpedo depth at 10 feet.
Мистер Гудвин, Мы готовы?
Mr. Goodman, set?
Его звали Гудвин.
His name was Goodwin.
Гудвин.
Goodwin.
Где Гудвин?
Where's Goodwin?
Они знают номер нашего рейса, потому что Гудвин знал его.
They know our flight number because Goodwin knew our flight number.
Перевод Марк Роберт Гудвин
Translation by Mark Robert Goodwin
Гудвин!
goodwin!
Гудвин! Этан, Там кто-то ещё мог выжить, и ты один из них...
Goodwin, Ethan, there may actually be survivors.
Да, кстати меня зовут Гудвин.
By the way I'm Goodwin.
Гудвин останется там, где он сейчас, Джульет.
Goodwin stays where he's at right now, Juliet.
Представляю вам, мисс Сиера Гудвин!
I GIVE YOU MISS SIERRA GOODWIN.
Не будет лишним узнать побольше о том, чем живет Сиера Гудвин.
SO NO HARM IN LEARNING A LITTLE BIT MORE ABOUT WHAT MAKES SIERRA GOODWIN TICK.
Я не плачу за Дорис Кёрнс Гудвин в моей жизни, и не собираюсь начинать сейчас.
I ain't paid for Doris Kearns Goodwin in my life, and I ain't gonna start now.
- Защиту представляет Сара Гудвин.
- Sarah goodwin for the defense.
- Я польщен, что вы выкроили для нас время между вашими новостными выпусками, мисс Гудвин.
- Nice of you to squeeze us in between your cable-news appearances, Ms. goodwin.
И, мисс Гудвин, я бы предпочёл чтобы Рэйчел Мэддоу не упоминала мое имя в вечерних новостях.
And, Ms. goodwin, I'd prefer I didn't hear my name on Rachel maddow tonight.
- Сару Гудвин.
- Sarah goodwin.
Сара Гудвин представляет Велари Робертс?
- Sarah goodwin is representing Valerie Roberts?
Не давай Гудвин сбить себя с толку.
- Don't let goodwin distract you.
Ну что ж, Гудвин сделала первый ход... ходатайство об исключении из дела крови найденной в каюте Валери Робертс.
- Well, goodwin's already made her first move- - a motion to exclude the blood found in Valerie Robert's berth.
- Сара Гудвин.
- Sarah goodwin.
Мисс Гудвин, что это дело значит для молодых женщин, которые смотрят нас сегодня?
- Ms. goodwin, what does this case mean to the young women watching today?
Гудвин напирает на три момента.
- Goodwin hit the trifecta.
На этот раз как Дженнифер Гудвин.
This time as Jennifer Goodwin.
- Вы говорили, что Гудвин болен.
You said that Goodman had a rash.