English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Д ] / Дениэл

Дениэл traduction Anglais

359 traduction parallèle
- Пока, Дениэл.
- Bye-bye.
- В чём дело, Дениэл?
Come on, Daniel.
Толкай, Дениэл. Толкай!
Push, Daniel.
Дениэл.
Daniel.
Дениэл!
Daniel!
- Давай, Дениэл.
- Come on, Daniel.
- Дениэл через "Л"
- Daniel, with an "L."
- В чём дело, Дениэл?
- What's the matter, Daniel?
Ищешь короткий маршрут в Ньюарк, Дениэл?
Looking for a shortcut back to Newark, Daniel?
- Дениэл, что случилось? - Ничего.
- Daniel, what's the matter?
- Дениэл, это Сьюзан. - Привет.
- Daniel, this is Susan.
А какой у тебя велик, Дениэл? Хонда?
What kind of bike do you have, Daniel?
- Дениэл, ты не должен от них убегать.
- Daniel, you don't have to run away.
- Дениэл...
I got to go. - Daniel...
Дениэл-сан, счастливого Хэллоуина! Нравится?
Daniel-san, happy Halloween.
О, Дениэл-сан... Ты слишком сам по себе.
Daniel-san, you too much by self.
- Эй, это Дениэл. - Где?
- Hey, there's Daniel.
Дениэл-сан.
Daniel-san.
Дениэл-сан, начиная кому-то мстить ты начинаешь рыть 2 могилы.
Daniel-san, you look revenge that way, start by digging two grave.
- Дениэл-сан?
- Daniel-san?
- Дениэл-сан?
- Daniel-san.
Доброй ночи, Дениэл-сан.
Good night, Daniel-san.
Дениэл-сан, нужно поговорить.
Daniel-san, must talk.
Куда ты? Я хочу найти этого идиота, Дениэл.
Hey, where are you going?
Мама, папа, это Дениэл ЛаРуссо.
- Hey, Dad. Mom and Dad, this is Daniel LaRusso.
А это мои родители, мистер и миссис Миллс. - Как дела, Дениэл?
And these are my parents, Mr. and Mrs. Mills.
- Здравствуйте. - Привет, Дениэл.
- How do you do, Daniel?
- Ты живешь в Энсино, Дениэл?
I was. I will. - You live in Encino, Daniel?
Дениэл, это Эдди.
- Are you sure?
Эдди, это Дениэл.
Daniel, this is Eddie.
- Как дела, Дениэл?
And Eddie, this is Daniel.
Слушай, Дениэл, если бы я хотела поехать, я бы поехала.
Look, Daniel, if I really wanted to go, I would have.
Дениэл-сан, да ты юморист.
Daniel-san, you much humor.
Вот. Очень хорошо, Дениэл-сан.
Very good, Daniel-san.
Очень хорошо, Дениэл-сан.
Very good, Daniel-san. Up, down.
Дениэл-сан, очень хорошая работа.
Daniel-san, very good job.
Дениэл-сан!
Daniel-san! - What?
Мда.. Законы природы, Дениэл-сан, не мои.
Nature rule, Daniel-san.
Дениэл-сан, ты же весь промок!
Daniel-san, you all wet behind ear!
Дениэл-сан,..... секрет удара, в том что мощь всего тела сосредотащивается в одной точке.
Daniel-san, secret to punch, make up power. Whole body fit inside one inch.
Очень хорошо, Дениэл-сан.
Very good, Daniel-san.
Наноси удар, Дениэл-сан.
Drive a punch, Daniel-san.
С Днём Рождения, дорогой Дениэл-сан!
Happy birthday, dear Daniel-san
Дениэл-сан, доверяй качеству того, что знаешь, а не количеству.
Daniel-san, you trust quality what you know, not quantity.
"Дениэл ЛаРуссо".
"Daniel LaRusso."
- Банзай, Дениэл-сан!
- Bonsai, Daniel-san.
- Дениэл, что стряслось?
- Look out!
Доброе утро, Дениэл-сан.
Good morning, Daniel-san.
Дениэл-сан.
Daniel-san!
Дениэл-сан...
Wait!
Дениэл-сан...
Daniel-san...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]