Джоанн traduction Anglais
111 traduction parallèle
Эй, привет, Джоанн!
Hiya, Joanie!
Джоанн Уайлдер?
Joan Wilder?
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне.
So, Joan Wilder, you must come and write my story.
Джоанн получит то внимание которое заслуживает.
And now Joan's work will receive the serious attention that it deserves.
Я рад, что Вы здесь Джоанн.
I'm glad you're here, Joan.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер.
Do not be distracted from your mission, Joan Wilder.
Я просто Джоанн Уайлдер. - А, просто Уайлдер, а я Аль-Джахара.
- Just-Joan Wilder, I'm Al-Jawhara.
Мы поклялись, Просто-Джоанн.
We are sworn, Just-Joan.
- Точно, но просто Джоанн.
- Right. But it's just Joan.
- Точно, Просто-Джоанн.
- Right. Just-Joan. - Right.
Я хочу повидать Джоанн Уайлдер.
I'm here to see Joan Wilder.
Джоанн Уайлдер не хочет тебя видеть.
Joan Wilder does not want to see you.
- Просто-Джоанн, нам пора!
- Just-Joan, we need to go! - Wait a minute, who's this guy?
Трое поклонников Джоанн решают, что им нужен якорь кумира, на память.
Three crazed Joan Wilder fans decide they want the anchor of the Angelina for a souvenir!
В очередь, Просто-Джоанн.
And the other... - Stop. I'm sorry.
- Просто-Джоанн, хватит. - Подожди.
- Just-Joan, we must hurry.
Я твой должник за Джоанн.
I still owe you for Joan.
Джоанн Уайлдер!
Heydi Joan Wilder!
Держись, Джоанн.
No! Hang on, Joan!
Я люблю тебя, Джоанн.
Oh, God. I love you, lady.
Джоанн потрясающе готовит.
You're in luck, Andy. Joanne's a terrific cook.
Меня записала Берта Дункан. Джоанн, ты получила новую страховку?
Joanne, you've got a new insurance, did you know that?
Пару дней назад я видел Джоанн.
I saw Joanne a few days ago.
- Эрни, Джоанн.
- Ernie, Joanne.
Джоанн!
Joanne!
Джоанн, мы могли бы пожениться.
Joanne, we could get married.
- Или можешь поговорить с Джоанн.
- Or you can talk to Joanne.
Беру Джоанн.
I'll take Joanne.
Так, Боб, по-моему, проблема в том, что Джоанн думает, что ты немного торопишься.
Okay, Bob, I think the problem is that... Joanne thinks you're moving just a little too fast.
- Привет, Джоанн.
- Hey, Joanne.
Джоанн сказала кое-что презабавное.
Joanne said the funniest thing.
Кажется, самое время доказать, что Джоанн неправа.
I think it's the time to prove Joanne wrong.
Как ты докажешь, что Джоанн неправа?
How are you gonna prove Joanne wrong?
Какой неожиданный и умный поступок докажет мне, что Джоанн неправа?
What surprising and thoughtful deed are you gonna do to prove Joanne wrong?
Я докажу, что Джоанн неправа... и приглашу тебя
I'm gonna prove Joanne wrong by... taking you out... on a...
Простите, Джоанн, не знаю вашу фамилию.
I'm sorry, Joanne. I don't know your last name.
Так вот, Эрик. Нам с Джоанн неловко, что Рэд тебя уволил.
So, anyways, Eric, me and Joanne feel real bad since Red fired you.
Джоанн такая же щедрая в жизни как и в койке.
She's as generous in real life as she is in the sack.
Джоанн, насчет моей работы.
So, Joanne, about my new job - [Chuckles]
Ну, Джоанн, спасибо за экскурсию по фабрике.
Well, Joanne, thank you for the factory tour.
Джоанн, а что значит вообще выдавать купоны?
Joanne, what exactly is the coupon liaison?
- Джоанн.
- Joanne.
Я поручила Джоанн всё подготовить, но, кажется, у неё ерунда выходит.
I hired Joanne as my production manager and I don't think she knows what the hell she's doing.
Ради адвоката по имени Джоанн.
For a lawyer named Joanne.
Джоанн?
Joanne?
- Джоанн?
- Joanne?
- Быстрее Просто-Джоанн.
- Quickly, Just-Joan!
Джоанн, прекрати.
Joan, let's get going.
Джоанн Уайлдер!
Joan Wilder!
Мистер Джек, Просто-Джоанн сын вождя хочет благословить ваш брак.
Ah, Mr Jack! Just-Joan!
Джоанн.
Joanne. - Gonna need an enema.