До скорого traduction Anglais
1,520 traduction parallèle
До скорого, Кит.
See you, Keith.
До скорого, сучки.
Later, bitches.
"До скорого, сучки"?
"Later, bitches"?
До скорого, сынок.
See you, Son.
- До скорого, ребята.
- Later, guys.
- До скорого, чувак.
- Later, dude.
- До скорого, друг.
- Later, man.
До скорого, Мохиндер.
See you soon, Mohinder.
До скорого, ребята.
Mm-hmm. Yo, later, fellas.
До скорого, сучка.
Later, bitch.
До скорого, Кирстон.
Yeah. So long, Kirsten.
До скорого.
See you soon.
До скорого.
See you later.
До скорого, мой друг.
until then, my friend.
До скорого.
Just a second.
До скорого.
See y'all later.
Ну ладно, до скорого.
All right, we'll see you later.
До скорого.
Later.
- До скорого.
- Same ol'.
- До скорого.
- I'll see you later.
- До скорого.
- See you later.
До скорого, женатик.
See you later, family man.
- До скорого, Гари!
- See you later, Gary. - Yeah.
Да, пока, до скорого.
Bye-bye, now.
До скорого.
I'll see you.
До скорого.
I'll see you later.
Ладно, до скорого.
All right. See you later, all right?
До скорого.
See you in a little bit.
Поэтому мы не можем сказать простое "до скорого"
A simple goodbye might not be enough.
Ну, ладно, до скорого.
So, see you soon. And... have a nice day.
Ладно, до скорого.
- Alright.
До скорого, Уэйн.
See you soon, Wayne!
До скорого.
- See you soon.
До скорого!
See you soon!
До скорого.
See you then.
До скорого, Гав.
See you, Gav.
- До скорого!
- See you later!
Тогда... до скорого.
Well... see you, then.
- До скорого, Код.
- Later, Codes.
- До скорого.
Okay, I'll see you there.
- До скорого?
- I promise.
- До скорого
- Late.
До скорого?
Until the next time?
До скорого.
See you again.
До скорого, господин Венгер.
Later, Mr Wenger.
До скорого, аллигатор.
Later, alligator.
- Ладно, тогда до скорого..
Please, come over.
До скорого.
Bye.
- До очень скорого.
- See you very soon.
Лайт, до скорого!
see you later.
Давай, до скорого.
- Holy crap!