Дюран traduction Anglais
187 traduction parallèle
"Жан Габори и Жак Дюран восстановили этот фильм с одобрения и при участии Жана Ренуара, посвятившего это возрождение памяти Андре Базина"
"Jean Gaborit and Jacques Durand reconstructed this film with the approval and advice of Jean Renoir, who dedicates this resurrection to the memory of André Bazin."
Если Дюран так умен, почему он всегда оставляет свою карточку?
If Durand is so clever, why does he always leave his card?
Например, мсье Дюран.
This Mr. Durand, for example.
- Чтобы Дюран меня не увидел.
- So Durand wouldn't see me.
Милые визитные карточки с именем... мсье Дюран.
Nice business cards with the name... Mr. Durand.
Дюран живет там, но на случай обыска в комнате... он прячет карточки на чердаке, где они будто бы ничьи.
Durand lives there, but in case they search his room... he hides his cards in the attic, where they could be anyone's.
Я могу подождать и получить ордер на обыск... Но Дюран сбежит и ты не получишь денег.
I could wait and get a search warrant... but Durand would flee and you wouldn't get any money.
Однажды мне пришла идея... мсье Дюран, безликий убийца.
Then one day, I got an idea... Mr. Durand, the faceless killer.
- Почему не Дюран?
- Why not Durand?
мсье Дюран великий человек.
Mr. Durand is a great man.
Дюран серийный убийца.
Durand is a serial killer.
Дюран существует из-за людей вроде вас.
Durand exists for people like you.
Дюран слишком умен для них.
Durand is too smart for them.
- Может вы и есть Дюран?
- Could you be Mr. Durand?
- Вы не Дюран.
- You're not Durand.
Потому что мсье Дюран - это я!
Because Mr. Durand... is me!
Вот поэтому я Дюран.
That's why I'm Durand.
мсье Дюран - один из вас.
Mr. Durand is one of you.
мсье Дюран.
Mr. Durand.
Дюран позвонил префекту в 00 : 10.
Durand called the Prefect at 12 : 10 a.m.
Дюран не так уж и умен.
Durand's not that smart.
Но Дюран и доктор - это одно лицо.
But Durand and the Doctor are the same person.
" мсье Дюран арестован благодаря мастерству мсье Моне...
" Mr. Durand was arrested thanks to the skill of Mr. Monnet...
Дюран ударил снова.
Durand struck again.
Так что Колен не Дюран.
So Colin isn't Durand.
- Пожалуйста... мсье Дюран.
- Go ahead... Mr. Durand.
Я говорю "мсье Дюран" всем подозреваемым чтобы увидеть их реакцию.
I say "Mr. Durand" to all the suspects to see their reactions.
Однако если бы вы читали газеты, вместо того, чтобы писать их... то знали бы, что Дюран арестован.
However, if you read the papers instead of writing them... you'd know that Durand is under arrest.
- Так вы сознаетесь, что вы Дюран?
- So you admit you're Mr. Durand?
Ничего. Подожду, пока Дюран не убьет свою 13 жертву.
Nothing, I'll wait till Durand claims his 13th victim.
- Дюран задушил женщину.
- Durand strangled another woman.
Может быть Дюран не живет в доме.
Maybe Durand doesn't live at the house.
Ты совершаешь ошибку, потому что Дюран будет там.
You're making a mistake, because Durand will be there.
Дюран хоть на что-то пригоден.
Durand is good for something.
Слушайте, все, что я могу сказать - Дюран попался.
Listen, all I can say is that Mr. Durand is in for it.
Дюран был моей идеей.
Durand was my idea.
Я мсье Дюран.
I'm Mr. Durand.
Вы пытаетесь связать моё имя с "Конти". Месье Дюран решил взять эту фамилию.
You're trying to link my name to "Conti",... the name a Mr Durant has chosen to wear.
Месье Жерар Дюран?
Mr Gérard Durand?
Это был месье Дюран.
That was Mr Durand.
Видите ли, мадам Дюран, с этой профессией не состаришься.
In this job, you never grow old.
- Вдова генерала Дюран? - Да.
- The widow of General Duran?
Корина Дюран
I'm Corinne Durand
Инспектор Дюран.
I'm Inspector Durant.
Одна паршивая карамелька и эта проклятая пломба выскочила. Миссис Дюран, это ведь была временная пломба.
Mrs. Durant, it was only a temporary filling, and you were warned to be careful.
По-моему, миссис Дюран, зубы важнее, чем волосы.
You really believe that, don't you?
Да, доктор, и еще пришла миссис Дюран.
When you get a minute, I'd like to speak to you.
Карамель вредна не только для ваших зубов, миссис Дюран, но и для этих роскошных бедер.
Besides being bad for your teeth, Mrs. Durant, think of how caramels can hurt those splendid hips. Oh, isn't he a marvelous dentist?
Господин Дюран!
Mr Durand?
ГАСТРОЛИ ДЮРАН-БОМИНЕ :
The Durand-Beauminet Company presents Romulus - An Insecticide Drama
Божини, Но Роса, Долорес Дюран, Сильвио Монтеро, - я пью за всех вас и за всех моих друзей, столь близких сегодня моему сердцу.
Feigin. Noel Rosa. Dolores Duran.