English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Е ] / Египетские

Египетские traduction Anglais

71 traduction parallèle
Мы раскопали египетские и финикийские города.
We have unearthed ancient Phoenician and Egyptian cities
Египетские студенты, они никогда не возвращаются!
Years ago and no screams.
В пустыне Негев египетские танки готовы повернуть к нашей границе.
In the Negev, Egyptian tanks, armor and artillery are ready to roll across the border against us.
Египетские танки остановлены, у нас Джафа, Хайфа и Экр.
The Egyptian tanks have been stopped. You've got Jaffa, Haifa, Acre.
Говорят, египетские змеи выводятся в тине действием солнца.
What manner o'thing is your crocodile?
- Египетские мумии, строящие ракеты?
Egyptian mummies building rockets? !
Здесь есть древние Египетские иероглифы?
Are there ancient Egyptian Hieroglyphs here?
По сравнению с вами казни египетские были манной небесной!
Compared to you, the other plagues were a joy!
Элли Макбил. 2 сезон 14 серия. Египетские пирамиды.
Pyramids on the Nile
- Про египетские урны и жадность ничего.
- Nothing about Egyptian urns or greed demons. - Did you find anything?
Например, многие Египетские лидеры строили подземные туннели на случай экстренного побега.
Leaders built their compounds with underground escape tunnels.
Он поставил карьеру учёного на карту, заявив, что Великие Египетские пирамиды построили инопланетяне.
He staked his entire academic career on this belief that the great pyramids of Egypt were made by aliens.
- Они не Египетские.
- They're not Egyptian.
- Нет, они не Египетские.
- No, they're not Egyptian.
Египетские гадюки очень ядовиты.
Egyptian asps are quite poisonous.
Египетские рабовладельцы превратили их в нацию. Погромы их закалили.
Egyptian slavery made them a nation, the pogroms hardened them,
"Египетские чертоги".
The Egyptian Hall.
- Египетские мумии и есть чучела!
- Egyptian mummies are stuffed!
Настоящие египетские бобы.
Egyptian-style.
Я видал египетские пирамиды.
I have seen the Pyramids of Egypt.
Египетские или израильские?
Egyptians or Israelis?
Эти египетские украшения совершенно безвкусные.
This faux Egyptian decor is terribly tacky.
Это салфетки. Египетские.
- Cotton linens, Egyptian.
Египетские пирамиды как платформы для космических кораблей инопланетян.
Egyptian pyramids as landing pads for alien spacecraft.
Я смотрю на Египетские пирамиды, которые были построены рабами и удивляюсь : " Ух ты, а нам никто не говорил, что мы знали геометрию.
I'm lookin'at the pyramids in Egypt, which were built by slaves and I'm thinkin', "Whoa, nobody told us we could use geometry."
Когда я была молодой, у нас здесь по телевизору показывали арабские и египетские фильмы.
When I was young we used to have here, on television, Arab movies, Egyptian movies.
Ты должен изучать итальянский шоколад, а не египетские сладости.
You learn Italian chocolate to me, not me Egypt sweets to you.
Ты должна изучать итальянский шоколад, а не египетские сладости.
You learn Italian chocolate to me, not me Egypt sweets to you.
А ты знал, что египетские пирамиды видны из космоса?
Did you know that the Egyptian pyramids can be seen from space?
Казни египетские?
As in old Testament plague?
Полюбуйтесь, жалкие египетские ублюдки!
Do you see that, you gyppo cunts?
Твоё сердце ожесточилось, как у фараона, и как твой бог, я буду насылать на тебя казни египетские, пока ты не согласишься.
Like Pharaoh, your heart is hardened. And like your god, I will visit plagues upon you until you agree.
- Они египетские.
- They're Egyptian.
Египетские.
They're Egyptian.
Имя профессора, что пишет о черных рынках - сицилийские расхитители гробниц, египетские контрабандисты, сербские бандиты.
A professor who writes about the black market - - sicilian grave robbers, egyptian smugglers, and serbian mobsters.
Как большинство людей, я считал, что египетские иероглифы.. были полностью расшифрованы еще до XIX века.
'Like most people, I believed that Egyptian hieroglyphs'had remained completely undeciphered until the 19th century.
И опять-таки, кажется исламские ученые... расшифровали египетские иероглифы по весьма странным причинам.
Yet again, it seems that Islamic scholars actually cracked hieroglyphics and they cracked it for strange reasons.
Перед которой Египетские Пирамиды это детский лепет!
Something that will blow this pyramid thing out of the water!
Все они датированы даже раньше, чем египетские династии.
All these predate even the earliest egyptian dynasties.
Нимбы наших святых, египетские саркофаги, византийские иконы, статуи Будды, храмы инков
Saints'halos, Egyptian sarcophaguses, Byzantine icons, statues of Buddha,
Ёто мне очень напоминает астрологию и египетские иероглифы.
It really does remind me of astrology and Egyptian hieroglyphics. Absolutely.
Три самые популярные казни египетские.
Three of your more popular Egyptian plagues.
Они обыскали дом Освальда и нашли несколько предметов, в краже которых его подозревали. Украшения, египетские артефакты.
They searched Oswald's house and found several of the things he was suspected of stealing... jewelry, Egyptian artifacts.
Это графическое письмо, как египетские иероглифы.
It's a graphical language, Like Egyptian hieroglyphics.
На счетчике были египетские иероглифы.
I looked at the meter, and it had Egyptian hieroglyphics on it. - Wow.
— егодн € утром, в 9 часов, египетские войска с той стороны канала открыли огонь.
- Yes, Sir,
- "Египетские новости".
Run. Did you say...
Набит золотыми талантами - это египетские деньги
The Egyptian coin.
А твой зад... твой зад... такой же мягкий, как мои новые египетские хлопковые простыни.
AND YOUR ASS. HMM? YOUR ASS IS...
Египетские сувениры.
Egyptian jewellery, you say?
Боевые искусства Китая, японские, египетские единоборства.
Egyptian martial arts...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]