Ейма traduction Anglais
636 traduction parallèle
Наверное, вы половину всей жратвы ей скормили, ма?
You ain't half been feedin'her up, Ma.
Ма, ты что, писала ей обо мне?
Ma, did you write her about me?
Я передаю ваши мысли Майе.
I transmit your thoughts to Mlle. Maya. You!
Я уйду. Но не издевайтесь на Майей.
I'll go away, but... don't bully Maya.
Майкл, покажи ей всю свою мускулистость.
- I can do that one, dad.
дем лпояеис ма тоус ажгсеис ейеи!
You can't just leave them there!
ам дем йатажеяы ма тгм амоины, дем лпояоуле ма пале стгм апохгйг йаи ма леимоуле ейеи.
If I can get this one open, we can get into the storage compartment and close it behind us.
ам г жытиа лпояеи ма пеяасеи апо аутгм тгм поята, лпояеи ма пеяасеи апо ейеимг.
If the fire can get through that door, it can get through this one.
тоус еида ма пгцаимоум ейеи пяим тгм епихесг.
I saw them go in there before the attack.
жаиметаи ма стахеяопоигхгйе г йатастасг тоу, акка еимаи айола поку адумалос.
The life pod has him stabilised but he's very weak.
ейтос ам дем евы аккг епикоцг, дем циметаи ма веияоуяцгсы йаты апо аутес тис сумхгйес.
Unless I have no choice, there's no way I'm going to open up his chest under these conditions.
лпояеи ма еимаи йапоиои пацидеулемои ейеи.
People may be trapped in there.
сумтацлатаява таи, о лпонеи ейпаидеусе том лажи ма амайакуптеи ламитаяиа!
Colonel Tigh, Boxey trained Muffy to sniff out mushies!
ам лпояоусале ма топохетгсоуле та ейягйтийа йаи ма та аматиманоуле тгм йатаккгкг стицлг...
If we can just get those charges set and blow them in time...
ла то сйажос соу дем лоиафеи ма жтиавтгйе сам жоятгцо. лоиафеи ле... циа ема кепто.
But your ship doesn't look like it was made for cargo. it looks like... Now, wait a minute.
ас екписоуле ма паяалеимеи ейеи левяи ма жтасоуле.
Let's hope he stays there till we get there.
- е, тоте пале ма жуцоуле.
- Then come out.
циа ауто сталата ма жеямеис амтияягсеис йаи етоиласоу циа ейтонеусг ле пяолгхеиес циа 5.
So please stop making objections and get the launch ready with provisions for five.
╦ тси циметаи. то ломо поу пяепеи ма йамеис, еимаи ма стахеис ейеи.
It's their way. All you have to do is stand out there.
амаяытиолоум пыс ха том ейаме ма девхеи то сгла.
I wondered how he would get him to accept that badge.
ауто поу ейама, еимаи ма пяотеимы лиа лийяг сумаккацг.
You see, what I proposed is a little trade-out.
апка хекы ма сас упемхулисы оти г йояг сас ха бяисйетаи ейеи ены лафи лас.
I just wanted to remind you that your own daughter will be out there with us.
╦ ма астяопкоио стакхгйе циа ма лас амаваитисеи.
One battlestar has been sent out to intercept them.
екпифы то пгцасос ма еимаи айола ейеи отам ха жтасоуле.
I just hope the Pegasus is still around when you get there.
дем лпояоуле ма ажгсоуле та бутиожояа ейеи.
We can't leave the fuel ships there.
- ха еимаи етоило ма ейтекесеи тгм апостокг тоу. - еее, поиа апостокг ;
- She'll be ready to do the job. - Uh, what job?
аута ма та пеис стом ейпаидеуолемо йяи!
Tell that to Cadet Cree!
╦ ма сйажос йатастяажгйе.
One ship destroyed.
╦ ма исыс ма йатастяажгйе.
One probable.
ои амажояес деивмоум оти емас еисбокеас йатастяажгйе, емас пихамом ма йатастяажгйе.
Tracking reports one invader destroyed, one probable.
еутувыс, жаиметаи то ейвиомистийо овгла ма кеитоуяцеи.
Looking on the brighter side, I think the snowram is operable.
ма йамы писы ; йамале ейатоллуяиа летяа циа аутг тгм стицлг!
Back off? We've come millions of metrics for this moment!
╧ ма еимаи пацида, исыс йапоиа болба ма еимаи топохетглемг ейеи йаи ма лас тиманеи окоус стом аеяа.
Or it could be a trap, maybe a bomb planted inside capable of blowing us apart.
- йаи ма паяалеимоуле ейеи.
- that could've supported life.
кеы ма пале ейеи, м'амоиноуле аута та йоутиа йаи ма нейимгсоуле тгм амайяисг аутым тым амхяыпым.
I say go in there, open those boxes and start interrogating those people.
лпояеи ма еилаи лпеяделемос, акка дем хекы ма хусиасы оуте лиа фыг, йаи ас еимаи ма сыхоум ейатомтадес.
I may be confused but I still find it hard to sacrifice one life, even to save thousands.
суццмылг, акка дем лпояы ма сас ажгсы ма пеяасете. еисте ейтос ояиым.
I'm sorry but I can't let you pass. The bay's off limits.
- ти сумебг ; - пяепеи ма бцгйе лиа цяаллг ейтос кеитоуяциас.
- What happened? - Must've shorted out a line.
ейеи поу епяепе ма еиласте.
where we're supposed to be.
апожасисале оти, ажоу та упостгяийтийа сустглата жхимоум, ма летажеяоуле тоус амхяыпоус ейтос сйажоус алесыс.
It has been decided, as the support systems are failing anyway, to remove the humans from their ship immediately.
аута та паидиа дем лпояоум ма епибиысоум, ейтос ам жуцоум.
These children cannot survive unless they can go to wherever their ship has been directed.
ейтос ам хекете ма тоус жукайисете се хакалоус апосулпиесгс.
'Unless you want to imprison them in depressurised canisters.'
апожасистгйе, циа ма лгм упаявеи йалиа пихамотгта локумсгс, ма йатастяажеи.
It was decided that, to avoid any chance of contamination, that it be jettisoned.
- йакутеяа ма паы стгм ейтонеусг.
- l'd better see to the launch.
ла еимаи йатапкгйтийа. о патеяас лоу упосвехгйе ма ле паеи лиа леяа ейеи.
But they're wonderful. Father promised me one day I might go there.
то неяы оти евете йако сйопо, акка та паидиа дем лпояоум ма паме поте ейеи.
I know you meant well but the children can never go there.
ейтос апо оти стеикале оийоцемеиес се лайяимоус пкамгтес ма жтианоум тяожг, выяис ма амтикгжхоуле оти та паидиа тоус дем ха лпояесоум поте ма епистяеьоум спити.
Except for sending families to faraway planets to grow food, not realising children born there can never come home.
лакком. поиос ха гхеке ма паеи ейеи ;
He must be. Who would want to go there?
жаиметаи ма ейамам аутои та пеяиссотеяа.
It seems they did most of this themselves.
ла дем лпояоуле ма тоус богхгсоуле, ейтос ам пале веияопиастес аподеинеис стом стоко.
But we can't help them unless we get some tangible information back to the fleet.
лпояоум ма емтописоум лиа птгсг апо ейатоллуяиа астяийа ликиа лайяиа.
They can spot the flight of a gnat across a million star miles.