English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Е ] / Ехидный

Ехидный traduction Anglais

16 traduction parallèle
Сынок, не обращай внимания. Он просто старый ехидный дурак.
Don't worry, honey He is just an old bitter ass hole.
Пришлось вернутся к стойке, чтобы какой-то ехидный ублюдок позвонил наверх... чтобы получить для меня разрешение потрахаться.
So I go to the front desk, some sneering fuck calls upstairs... to give me permission to go get laid.
Теперь, для контраста, мягкий и ехидный звук кларнета. должен предупреждать о смутьянстве, в этой недавней рекламе банка Bradford и Bingley.
Now, by contrast, the sinuous and supple mischievous sound of the clarinet should have warned customers of trouble ahead!
Ты ехидный, Лу. Я смотрю, тебе дали ключ от главной свалки.
Oh, Lou, so catty. I see they've given you the key to the executive Dumpster.
Это была не идея, а ехидный комментарий.
It wasn't an idea. It was a snide comment.
Ехидный?
Mean?
Может этот парень и ехидный придурок, но я не уверен, что он заслуживает 25 лет тюремного срока.
The guy might be a sneering prick, I'm just not sure he deserves 25 years to life.
Я знаю, что вы ехидный, самодовольный горожанин.
I know you are a snide, holier-than-thou urbanite.
- Кто такая Баб? И прежде чем вы отпустите ехидный комментарий... у меня есть мама. Моя мама.
Who's Bub?
- Почему ты такой ехидный?
- Why are you so sarcastic?
Он - знаменитость, ещё один ехидный ведущий на кабельном.
- JOSH GALLOWAY, THE COMIC. HE'S KIND OF A BIG DEAL, ONE OF THE SNARKY CABLE TV HOSTS.
Это что за ехидный бубнёж сейчас был?
What was that snide mumble?
Однажды я сделала ехидный комментарий о волосах Норы и Мэри-Луиза травила мою еду целый месяц.
Once... I made a snide comment about Nora's hair, and Mary Louise poisoned my food for a month.
Вы порождения ехидны.
You brood of vipers.
Папа говорил : "укажут путь шипы ехидны".
Da said, "guided by the spines of the echidna."
Гнусные ехидны!
VIPERS!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]