English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ И ] / Ириски

Ириски traduction Anglais

111 traduction parallèle
Дай-ка ириски.
Give me some carameIs.
Ты съела все мои ириски!
You've eaten all my toffees!
И если это происходит здесь, то ставлю талмар против ириски, что это происходит в каждом Мегрополисе на Плутоне.
And if it's happening here, it's a talmar to a toffee it's happening in every Megropolis on Pluto.
Нет, ты помнишь, как мы ириски воровали, а?
Do you remember how we were stealing sweets from Meseur De Bua?
Сейчас важны не ириски, а вызов полиции. Насколько я понимаю, без оснований.
Sweets are not important now but calling police is, and as I can see without reasons.
Тут тебе и торт "Наполеон", и Суворовское печенье а еще у нас есть маоцзедунские сладости и ириски Блюхера.
You've got your Garibaldi, your Bourbon, then you've got your Peek Freans Trotsky Assortment.
Я знаю, теперь, когда я буду есть ириски,..
I'll never eat a toffee again without thinking of you, darling!
Я мечтал, что Севилья была сделана из шоколада и Джиролда засахаренных сосновых орехов и Torre del Oro ириски и Гвадалквивир тек с анисовой настойкой да, ломоть хлеба
I dreamt that Sevilla was made of chocolate and the Giralda of candied pine nuts and the Torre del Oro of toffee and the Guadalquivir flowed with anisette ay, a hunk of bread
Леденцы, ириски и замороженные фрукты на палочке, но не мясо.
Τhey have lollipops. they have Fudgsicles. they have Popsicles but they don't have any other meat on sticks.
- Люблю ириски.
I love toffee.
Но ничего же страшного не случится если я съем этот орешек цвета ириски.
But I think I could be safe with a nice toffee.
Одна девочка хотела этого так сильно, что засунула себе в штаны ириски "Меллер".
One girl wanted to be like you so much, she stuffed her pants with a Tootsie Roll.
Терпеть не могу ириски и свои ноги.
I don't like liquorice or my ankles.
Мммм, ириски!
Mmmmm - butterscotch!
Ириски с морской водой?
Saltwater taffy? !
Китайская еда, которую вот-вот доставят и твои ириски с морской водой.
I've got Chinese food on the way, and your saltwater taffy.
У неё итак есть все эти... синие волосы... ириски... и старые чулки - о чем еще можно мечтать? !
She's already got all the blue hair and toffee and pop socks a person could want.
Это просто ириски.
It's only tootsie rolls.
Повсюду лежали ириски.
There were tootsie rolls everywhere.
А это волосатые ириски.
And this is Hair Toffee.
Ириски! Пососешь?
[Gasps] Butterscotch!
Розы и английские ириски?
Roses and English toffee?
Мой любимый вкус. Коричневые сливочные ириски.
My favourite flavour is yum yum butterscotch.
Тут есть шоколад и ириски.
There's chocolate and butterscotch.
Ириски.
Butterscotch.
Получилось гораздо лучше, чем ириски.
Oh... That's so much nicer than the toffees, look.
Ей нужно дать ириски.
Get her butterscotch.
Для канадок ириски то же самое, что шоколад для американок.
Butterscotch is to Canadian women what chocolate is to American women.
Ириски!
Saltwater taffy!
Он частенько давал мне ириски бесплатно.
He used to slip me the odd free toffee.
И я отложила немного, чтобы ты могла купить себе ириски.
And I kept a little aside so you might buy yourself some toffee.
Сбережения да ещё ириски? !
Savings AND toffees?
ј вот здесь все ириски раскладываютс € по коробкам. чтобы их развезли во все концы мира!
- And here is where all the fudge is put into boxes to be shipped all over the world.
ѕогодите, а зачем вы упаковываете ириски, мистер руз?
- How come you're packin'fudge, Mr. cruise?
" увак, ты на заводе ирисок упаковываешь ириски. Ќу, всЄ, хватит!
- Dude, you are in a fudge factory packing fudge.
Ќо, возможно, вам приходилось... однажды... упаковывать ириски в коробки...
But maybe you could see how- - since you do take fudge and pack it into a box...
" не пакую ириски!
- I'm an actor! I do not pack fudge. - Right.
Тебе ириски даже не нравятся.
You don't even like butterscotch.
О... это ириски?
Oh... are those butterscotch?
Ириски "Золотой ключик"
Anderson's Butterscotch.
'Ах, просто от наблюдения за ними'эти обычно вкусные ириски'превращаются в пепел у меня во рту.'
'Ugh, just watching them'is making these normally delicious butterscotch treats'turn to ash in my mouth.'
Ты стащила мои ириски?
Are you stealing my toffees?
Это ириски, я хотела ваниль.
This is butterscotch. I wanted vanilla.
Ириски, ваниль, в чём разница?
Butterscotch, vanilla, what's the difference?
Я не люблю ириски, я люблю ваниль.
I don't like butterscotch, I like vanilla.
Почему вы даете мне ириски?
Why do you people keep giving me taffy?
За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров : в последние полгода он их как ириски лопает.
Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties.
Это ириски. Прямиком с атлантической набережной.
It's taffy, right from the boardwalk.
Ты ещё помнишь? Да, ириски.
Yeah, butterscotch.
Вот пеликаны не любят шоколад, предпочитают ириски.
they quite like chocolate behind them you know.
" огда почему вы упаковываете ириски?
- Then why are you packing fudge?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]