English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Й ] / Йоркцев

Йоркцев traduction Anglais

24 traduction parallèle
... - биологическому € влению, охватившему тыс € чи и тыс € чи ньюйоркцев,... которые дев € ть мес € цев спуст € всЄ ещЄ продолжали спрашивать друг друга :
A biological phenomena affected thousands of New Yorkers..... that nine months after blackout asked each other..
3 миллиона ньюйоркцев пользуются сотовыми телефонами.
3 million New Yorkers are cell phone users.
Она побудила миллионов ньюйоркцев.
Because they saw it on the news, so she moved millions of New Yorkers.
И ваша работа по избавлению от ньюйоркцев уже учтена в этой цене, понимаешь?
And your work on them New York boys already been factored into the price, you see?
√ убернатор Ќью -... орка, ƒэвид ѕатерсон подвергс € критике по поводу недавнего голосовани €, которое вы € вило, что 51 % нью-йоркцев предпочли, чтобы скомпрометированный бывший губернатор Ёлиот — питцер возглавл € л ќлбани.
New York Governor David Paterson has come under increased criticism with a recent poll showing that 51 % of New Yorkers would actually prefer disgraced former Governor Eliot Spitzer running things in Albany.
Для реакции, вот некоторые из сумашедших нью-йоркцев мы могли найти.
For reaction, here are some of the craziest new-yorkers we could find.
Это важный день для всех ньюйоркцев, по сути, для всех американцев, т.к. мы отдаём дань уважения павшим героям в этот день.
This is a solemn day for all New Yorkers, in fact, for all Americans, as we pay tribute to the fallen heroes of that day.
В конце концов, у большинства нью-йоркцев есть свой маршрут следования.
After all, most New Yorkers follow routines.
Ты же знаешь нас, ньюйоркцев.
Oh, you know us New Yorkers.
Она личный закупщик для самых состоятельных нью-йоркцев.
She's a personal shopper for the wealthiest of New York's wealthy.
Нет, у меня есть "друг", который хочет застращать нью-йоркцев, и я знаю как вы с Полом доводите друг друга до отвращения
No, I have a "friend" who wants to freak out some new yorkers, and I know you and Paul disgust everyone.
Ну ты же знаешь этих ньюйоркцев, разборчивые и упрямые.
Oh, you know New Yorkers. They're picky and opinionated.
Вызови развитие ЦАА у нескольких богатейших нью-йоркцев, а потом просто сиди и жди, когда потекут пожертвования.
Induce CAA in some of New York's wealthiest, then sit back and wait for donations to flow in.
Он хочет собрать тебя, ньюйоркцев и парней из Флориды. Ему нужна была ваша встреча.
He wants you and New York and Florida all together all at once.
Мэр Дэвидсон, как вы реагируете на тот факт, что множество нью-йоркцев покидает город в страхе перед пятой атакой Пшика?
Mayor Davidson, how do you respond to the fact that many New Yorkers are leaving the city in fear of a fifth attack by the Fizzle Bomber?
Но как мы заставим ее полюбить двух нью-йоркцев?
But how do we get her to like two New Yorkers?
- Солнечное затмение - одно из самых впечатляющих астрономических зрелищ, его могут увидеть большинство нью-йоркцев,
... The eclipse is one of the most spectacular Astronomical events that most new yorkers will ever witness,
Все тает, но не сердца нью-йоркцев.
Well, the snow's melted, but not the hearts of new yorkers.
Мы можем употреблять наркоту и ходить на странные Пуэрто-Риканские танцы, и и переспать с таким количеством ньюйоркцев, что наши киски начнут говорить,
We can do drugs and go to weird Puerto Rican dance halls and take so much New York dick that our pussies start talking like,
Линди, на этом сайте половина одиноких нью-йоркцев.
Lindy, half of single New York is on this app.
Кого они больше боятся : вампиров или разозленных нью-йоркцев?
Who are they more afraid of, the vampires or pissed-off fellow New Yorkers?
Объясни мне, откуда у нью-йоркцев такая потребность совмещать транспорт с туалетом?
Why do you think so many New Yorkers feel the need to combine public transportation with public urination?
Мы не сдадим ни один квадратный дюйм территории, слишком много ньюйоркцев боролись и умирали за нее. Точка, я все сказала. Разговор окончен.
We are not giving back one square inch of the territory that so many New Yorkers have fought and died for.
В этом проблема всех ньюйоркцев... Вы не цените хорошее оружие со своей шикарной едой и одеждой.
That's the problem with you New Yorkers... you don't appreciate fine weaponry in your Bloomingdale's and your Zabar's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]