Капри traduction Anglais
113 traduction parallèle
Мой отец увёз её в Капри на неделю.
My father took her to Capri for a weekend.
А правда в том, что провёл он на Капри три недели.
If he told the truth, he would tell how he stayed three weeks in Capri.
Поезжай на Капри, отдохни, покупайся. Забудь, что в каждом человеке есть Бог.
Bathe, rest, lie by the sea and forget that God is in every man.
Сейчас я еду на Капри писать статью о туризме.
Right now I'm on my way to Capri to write on tourism.
- Я буду на Капри.
- I'll be in Capri.
- Вы и на Капри тоже едете?
- You're going to Capri too?
И зачем я поехал на Капри?
Oh, why did I go to Capri?
Дидье поехал на Капри.
What happened? Didier went to Capri.
О, нет. Чарльз ринется на Капри.
Charles is having a fling in Capri.
А вы - на Капри, в свой дворец, так полагаю я?
# The missus wants to open up the castle in Capri #
"На острове Капри..."
'Twas on the Isle of Capri
"На острове Капри..."
'Twas on the Isle of Capri that...
- Может на Капри?
- How about Capri?
- Капри!
Capri!
На следующей неделе на острове Капри состоится пробная операция против средиземноморской плодовой мушки, ставшей уже настоящей чумой, с задействованием стерилизованных самцов.
Next week, on the island of Capri... there will be a rehearsal of a plan against the Mediterranean fruit fly, which has become a dangerous plague, using sterilized males.
Ривьера. Капри.
The Riviera, Capri.
Остров Капри.
Isle of Capri.
Как на счёт Руди из Капри Лонж?
- Maybe Rudi from the Capri Lounge?
Ах, Капри, Капри!
Leave Karp.
И 3 дня хорошего тона, прежде чем я последовал за тобой на Капри.
And the three days of good taste before I followed you to Capri.
Но прежде всего Капри
And above all Capri, he tells me.
"Почему ты не хочешь, чтобы мы поехали на Капри"?
Why don't you want us to go to Capri?
... отнял у женщины красный Форд Капри.
"When leaving the diner, Brest threatened a woman and took her car."
Ну, если дети любят играть с с брюками капри.
You know, if kids like to play with capri pants.
Просто держи курс на Капри.
Just point her at Capri.
И вот еще что : одному нашему хорошему другу неплохо бы было сперва посоветоваться со мной, а потом уже оказывать услуги старику Капри.
A certain friend of ours should've checked with me... before he did a favor for the old man capri.
- Этот ирландец продавал наркоту внуку Капри.
Irish was the one who sold capri's grandson that shit.
Я думал, что мы можем одеть ее в брюки-капри в блесках.
I thought we could dress her in a pair of sequined capri pants.
Они не имели капри в 1860-х годах.
They didn't have capri pants in the 1860s.
А я два месяца назад заказала сиреневые брючки-капри, так их до сих пор не доставили.
I ordered some mauve capri pants two months ago, and I'm still waiting.
- Авиабилеты первого класса, гостиница "Эксцельсиор" в Риме, алмаз и коралловые серьги, которые я тебе купил на Капри.
SOMETHING MUST BE WRONG WITH VIC. VIC! BABY?
Я бы поехала в Капри с тобой.
I'd like to go to Capri with you.
Поехали в Капри завтра?
Let's go to Capri tomorrow?
Я плыву в Капри!
I'll row till Capri!
У него Форд Капри?
Has he got a Capri?
В мотеле "Гленн Капри" и пробудеттам до полудня.
He's at the Motel Glen Capri... and he'll be there till noon.
Кен Рудольф с репортажем из мотеля "Гленн Капри", где противостояние полиции и местного жителя закончилось трагедией.
This is Ken Rudolph reporting from the Glen Capri Motel where a standoff between police and a local man has just ended in bloodshed.
Я хотел добраться до Капри, даже если бы обратно меня пришлось отсылать срочной бандеролью.
ONE FOR YOU AND ONE FOR ME. I WAS GOING TO GET TO CAPRI,
Помнишь ту фотографию, где ты и папа на Капри?
- It looks great on her. - Go on, tell Grandma.
Отлично, буду в мотеле "Капри" в номере 39, в 9 : 30.
Yes! Come to the Capri Motel.
Каприйский салат с сыром моцарелла...
Caprese salad, a little mozzarella di bufala.
Что-нибудь нарыл по Центру Капри?
You got anything on the Capri Center?
Сказала, ты работаешь над статьей о Центре Капри. %
I told him you were working on the Capri Center story.
Вы звонили мне по поводу Центра Капри?
I got a message from you about the Capri Center? Thanks for calling.
А что, Центр Капри готов?
You got the Capri Center for me?
Центр Капри.
The Capri Center.
Рассказал о сделках с Центром Капри. % Торги действительно были поддельные. %
He says the, uh, bidding for the Capri Center construction contract was rigged.
Националь перейдёт Лэйквильским ребятам. Капри - семье Корлеоне. Сивильский Билтмор тоже.
The Nacionale will go to the Lakeville Road Boys, the Capri to the Corleone family, the Sevilla Biltmore also, but Eddie Levine will bring in the Pennino brothers, Dino and Eddie, for a piece and to handle the casino operations.
- Я был в отпуске на Капри.
Where are you so tan?
"Поезжай на Капри, если хочешь".
You go to Capri, Paul.
Пару дней назад я подслушала ваш разговор в кафе "Капри", а потом пошла за вами.
I overheard you guys talking at the "Capri" a few days ago.