Кемаль traduction Anglais
68 traduction parallèle
Вернее, Рахман Аль Кемаль. С ним пару лет назад произошел инцидент.
Or Rahman Al Kemal was involved in an incident some years back.
- Его зовут Рама, полностью Рахман, А. И. Кемаль.
He's called Rama, but his name's Rahman AI Kemal.
Рахман аль Кемаль.
R-a-h-m-a-n AI Kemal.
Видимо, Кемаль порвал все связи с семьей.
Apparently, Kemal cut all ties to the family.
- Кемаль.
- Kemal.
Вы видели как Кемаль и его жена приехали в поселок?
Did you see Mr and Mrs Kemal arrive at the allotment?
- Кемаль оставляет свою жену, чтобы встретить девушку в своей квартире.
Kemal leaves his wife to meet the girl somewhere.
На самом деле Кемаль сам отменяет работы.
But Kemal cancelled.
- А Кемаль попал домой?
- Did Kemal get home?
- Где Рахман Aль Кемаль?
Where's Rahman AI Kemal?
Кемаль только что позвонил жене.
Kemal called his wife.
Рахман Aль Кемаль...
Rahman AI Kemal...
- Кемаль рассказал, что девушка приходила в пятницу к нему домой.
Kemal says he met the girl in his flat on Friday.
- Чтобы узнать, что Кемаль водил машину, в которой нашли тело девушки.
To see if Kemal drove the car Nanna was found in.
Если Кемаль никогда не ездил на этой машине, как он мог её узнать?
If Kemal never drove that car how could he recognise it?
- Запись камеры на заправке подтверждают, что Кемаль купил кофе в 21 : 42.
Cameras at the petrol station confirm that Kemal bought coffee at 9.42 p.m.
Запись подтверждает, что Кемаль отменил их договоренность.
He's confirmed that Kemal called to cancel their appointment.
- Кемаль лжет.
Kemal's lying.
Звонивший хочет пойти в полицию, но Кемаль угрожает ему.
The other guy wants to go to the cops but Kemal threatens him.
Кемаль был у нас в первых рядах.
Kemal is an example of this.
У полиции есть мнение, что Кемаль имеет связь с хозяином гаража.
The police have a theory that Kemal is connected to the garages.
У нас есть свитер, телефонный звонок и свидетель, который видел, как Кемаль клал девушку в багажник.
We've got the sweater, the phone call and a witness who saw him put the girl in the boot.
Похоже, что именно там Кемаль держал девушку.
It appears to be where Kemal kept the girl.
Вы уверены, что Кемаль не имел отношения к машине, в которой её нашли?
Are you sure Kemal wasn't near the car she was found in?
Полиция подозревает, что Кемаль мог угнать машину, в которой была найдена Нанна.
The police suspect that Kemal has driven the car Nanna was found in.
- Когда кампания началась, Кемаль был одним из организаторов приема.
When the campaign started Kemal was in charge of an event.
И что Кемаль водил ту машину.
And that Kemal drove the car.
Кемаль, какой классный матч вчера был, а?
KemaH Your team took a beating in yesterday's game. A wesome!
Некий мистер Кемаль Памук.
A Mr Kemal Pamuk.
Это Адиль Кемаль.
This is Adile Kamal.
- Кемаль.
Kemal.
Кемаль.
Kemal.
- Адиль Кемаль? Да.
Yes.
Адиль Кемаль.
Adile Kemal.
Несмотря на то, что Назар Кемаль находится в тюрьме уже больше года, его синдикат контролирует поставки больших партий героина, поступающего из Афганистана в Европу.
Despite being incarcerated for more than a year, Nazar Kemal's syndicate controls large amounts of heroin coming into Europe from Afghanistan.
У меня нет ни фактических доказательств, ни конкретных адресов, но... я знаю, что Кемаль сохранил свою сеть и влияние в кварталах северного Лондона, заключив сделку с Курдской радикальной коалицией.
I do not have any actual evidence of this, nor any specific addresses, but... what I do know is that Kemal has maintained his network and presence on the streets of North London by striking up a deal
Телефон Адиль Кемаль только что пропал из зоны слежения на пересечении Грин-лейн и Нельсон-роуд.
Adile Kemal's mobile just went dead at the junction of Green Lanes and Nelson Road.
Извини, дружок Кемаль.
I'm sorry, Kemal.
Ну, он жил на соседней улице, господин Кемаль.
Well, he lived in the next street. Kemal.
Кемаль Аслан, Тарьiк Аслан.
Kemal Aslan. Tarik Aslan.
- Кто такой Кемаль?
Who is Kemal?
Кто же тьi, Кемаль?
Who are you, Kemal?
Кемаль. Я скучаю по Турции.
Kemal. I miss Turkey.
- Кемаль звонит.
- lt's Kemal.
Кемаль...
Kemal...
Глупец Кемаль!
Kemal is such a jerk!
Послушай, Кемаль, или кто тьi там.
Look, Kemal, orwhoever you are.
- Кемаль стой.
- Kemal, stop.
- Кемаль, стой, я сказала.
- Kemal, I said "stop". - Let me go, Irem.
- Кемаль, нет.
- Hey!
Назар Кемаль.
Nazar Kemal.