Кетчуп traduction Anglais
432 traduction parallèle
Это только кетчуп.
It's only ketchup.
Кетчуп!
Ketchup!
вы не могли бы принести Кетчуп?
Have you got any ketchup?
кетчуп.
Ketchup.
Кетчуп для господина
Ketchup for monsieur.
когда они принесли вам рагу де рогнонс месье Беке с соусом, приготовленным в течение многих дней месье Беке его волшебными руками вы заказали кетчуп!
Ha ha ha! And when they brought you monsieur begue's ragout de rognons with a sauce prepared for days and days by monsieur begue's own magical hands, you ask for ketchup!
Кетчуп.
- Ketchup?
То была не кровь, а кетчуп!
Blood, you dope. That's ketchup!
- Гилпин, ты забыл кетчуп.
- Gilpin, you forgot the ketchup.
Хо-Джон, принеси кетчуп.
Ho-Jon, bring me some ketchup.
ИМПЕРСКИЙ ТОМАТНЫЙ КЕТЧУП
- Karl Marx "Das Kapital" THE EMPEROR TOMATO KETCHUP
Император объявляет кетчуп, Его любимую еду, национальным символом. Статья 6.
The Emperor's favorite food, tomato ketchup, will be the national symbol.
арахисовое масло и кетчуп.
peanut butter. And we got ketchup.
Этот ребенок выдавливает кетчуп на мою палубу.
That kid's squirting ketchup on my deck.
Маленький негодяй, выдавливает кетчуп на мою палубу.
Little bastard, squirting ketchup on the deck.
- Кетчуп?
- Ketchup?
Жареная картошка и кетчуп.
French fries and ketchup.
- Творог и кетчуп?
- Cottage cheese and ketchup?
Ты... ты кладешь кетчуп на бутерброд.
You... you put ketchup on a club sandwich.
У тебя есть кетчуп?
You have any ketchup here?
Соль, томатный кетчуп и соусы, перец, спички, туалетная бумага, дезинфектант, витамины в таблетках, открывашка, ножи, вилки, ложки. "
Salt, tomato ketchup and sauces, pepper, matches, toilet paper, disinfectant, vitamin tablets, tin opener, knives, forks, spoons. "
Я часто ронял свою салфетку, чтобы иметь повод наклониться и как следует рассмотреть эти девичьи, сливочно-белые ноги. Кетчуп!
I kept dropping my napkin a lot, so I could bend down... and look at those virginy, creamy white legs.
Кетчуп.
Ketchup.
Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу.
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste.
Возьми кетчуп.
Put ketchup.
К картофелю фри я могу предложить вам кетчуп.
May I suggest some ketchup for your fries?
Кетчуп с макаронами.
Ketchup with pasta.
Самый худший кетчуп я пробовал в тюрьме.
They had the worst ketchup when I was in prison.
- Кетчуп, Хайнц 57.
- Ketchup. Heinz 57.
- Нет, просто кетчуп.
- Naw, it's only ketchup.
Выглядит как кетчуп, на вкус как кетчуп. - Но братишка, это не кетчуп.
It looks like ketchup, it tastes like ketchup... but, brother, it ain't ketchup!
Возвращаю ваш кетчуп.
Here's your ketchup back.
Это мой кетчуп.
This is my ketchup.
Я купил этот кетчуп так что я могу брать его сколько хочу.
I bought this ketchup just so I could have as much as I want.
"Кетчуп".
"Ketchup".
— эр, € вижу маринованные огурцы, салат, кетчуп и свинину.
Sir, I see pickles and relish and ketchup... and pork, yes, I see pork.
Не хочешь ли ты передать кетчуп кому-нибудь вроде меня?
Wouldn't you like to pass the ketchup to someone like me?
Должен существовать более простой способ открывать кетчуп.
There's gotta be an easier way to open ketchup.
- Есть кетчуп, который выдавливают.
- There's a squeeze ketchup.
- Если делают горчицу, которую выдавливают разве это не значит, что делают и такой кетчуп?
- lf they make squeeze mustard doesn't it stand to reason they make squeeze ketchup?
Ma, опять кетчуп?
Ma, again with the ketchup?
Где в этом доме кетчуп?
Where's the ketchup in this house?
- Ищу кетчуп.
- Looking for ketchup.
Я знаю, где кетчуп.
I know where the ketchup is.
Ты делаешь кетчуп?
Are you making your tomato sauce?
Извините, не дадите свой кетчуп?
Excuse me. Can I borrow your ketchup?
Кетчуп и горчица в одной бутылке?
Ketchup and mustard in the same bottle?
- Вы забыли кетчуп и салат.
You forgot ketchup and salad.
Попроси кетчуп у людей за тобой.
Ask the people behind you.
Кетчуп?
Ketchup?
- Кетчуп.
- Ketchup.