Коули traduction Anglais
121 traduction parallèle
Том Коули?
Tom Colley!
Абрахам Коули.
Abraham Cowley.
Коули выглядел уставшим.
( Rocky ) " Cole looked tired.
- Где Мак-Коули и Уолкер?
- Where's McCawley and Walker?
Это не учения, Мак-Коули, это бахвальство.
That's not training, McCawley. That's a stunt.
- Это чепуха, Мак-Коули!
That's bullshit, McCawley.
Мак-Коули, вы напоминаете мне самого себя 15 лет назад.
McCawley, you remind me of myself 15 years ago.
Лейтенант Мак-Коули по зову долга, сэр.
Lieutenant McCawley reporting for duty, sir.
Лейтенанты Мак-Коули и Даниэль Уолкер?
Lieutenants Rafe McCawley, Daniel Walker.
Кстати, Мак-Коули, это прислали британцы. Это ваши личные вещи.
By the way, the Brits sent over your personal effects.
Шайба у Коули.
Cowley has the puck.
Два дня назад мистер Коули видел, что вы с Карлосом стираете белье в джакузи во дворе.
And then two days ago Mr Cawley looked into your back yard and saw you and Carlos doing your laundry in the Jacuzzi.
Натали Уотсон. Первая женщина-тренер старших классов, Коули Виладж Бронкос в Вашингтоне.
One of these days, you're gonna stop with all the screwing around, and find you the love of a good woman.
Надо дождаться группу Коули и окружить дом.
We need to wait for Cowley's group to surround him.
Коули!
PURVIS :
Ты знаешь, почему Зед советовал нам вернуться в долину Коули, не так ли?
You know why Zedd suggested we go back to Cowley Glen, don't you?
Коули? Отсюда, она могла идти в город, или возвращаться домой.
From here, she could have been on her way into town or back home.
Джейми Коули.
Jamie Cowley.
Ты веришь, что Джейми Коули пророк?
Do you believe that Jamie Cowley's a prophet?
Ага, но только потому, что Коули заставляет её.
Yeah. Only because Cowley makes her.
Факт : я не собираюсь её сдавать, Когда я могу вместо этого сдать Коули.
Fact, I'm not about to serve her up when I can deliver Cowley instead.
Если не считать того, что Коули верит своим галлюцинациям, тут не к чему предъявить обвинение.
Except Cowley believes his delusions. They won't be able to prosecute.
Мистер Коули рассказал другую историю.
Mr. Cowley tells a different story.
Мистер Коули верит, что он пророк, посланник божий
Mr. Cowley believes he's a prophet sent from God.
И допуск в корпус "С" запрещён без письменного согласия... и личного присутствия нас обоих - меня и доктора Коули.
Admittance to Ward C is forbidden without the written consent and physical presence of both myself and Dr. Cawley.
Можно считать, с официозом покончили. Пошли, ребята, к доктору Коули?
Now that the official stuff's done, come on boys, what do you say we go find Dr. Cawley?
На все вопросы доктор Коули ответит вам лично.
I'm afraid Dr. Cawley will have to fill you in on the situation.
И это заслуга доктора Коули.
And it's all due to Dr. Cawley.
Доктора Коули много раз консультировал... - Скотланд-Ярд, МИ-5, ОСС.
Dr. Cawley's been consulted numerous times by Scotland Yard,
И возможно, Коули сидит сейчас в своём особняке... и думает, как нас умаслить.
Maybe Cawley's sitting up in his mansion right now rethinking his whole attitude.
Те же слова, что у Коули и санитаров. - Как по бумажке.
She used practically the same words as Cawley and the nurse, like she'd been told exactly what to say.
Обсохните, и сразу к доктору Коули!
Get dried off. Dr. Cawley wants to talk to you now.
Коули мне яйца за это отрежет.
Cawley's gonna have my goddamn balls for this.
Макферсон и Коули в этом корпусе.
McPherson and Cawley are in the building.
Коули уверен, что ты агнец, что ты под контролем, но я думаю иначе.
Cawley thinks you're harmless, that you can be controlled, but I know different.
Она единственная в списке избирателей из Коули.
The only one on the electoral roll. Cowley.
Мальчик, Джон, практически сразу же отправился их Холмвуд Парка, в семью Мороу в Вудстоке, а девочка, Сьюзен, спутя три месяца, отправилась к паре, Ренфильдам в Коули.
The boy, John, went straight from Holmwood Park to a family called Moreau at Woodstock and the girl, Susan, at around three months, to a couple, the Renfields, in Cowley.
Мне тогда пришлось делать все на свой страх и риск из-за этого безмозглого конгрессмена по имени Билл Коули.
I had to play it off-the-books because of this numnuts Congressman named Bill Cowley.
Вы имеете в виду председателя Комитета палаты представителей по разведке Билла Коули?
You mean the Chairman of the House Intelligence Oversight Committee Bill Cowley?
Слушайте, вы сказали, что у вас есть какая-то грязь на Коули.
Now, l-look, you said you had some dirt on Cowley.
Один из моих приятелей в Бюро сказал мне, что у Коули есть милый домик в Ки Бискейн.
One of my guys at the bureau told me Cowley has a nice place out on Key Biscayne.
Сэр, конгрессмен Коули.
Sir. Congressman Cowley.
Знаешь Билла Коули?
You know Bill Cowley?
Ты уверен, что этого будет достаточно, чтобы загнать Коули в угол?
You sure that's enough to put Cowley in a corner?
Коули прикрыл операцию.
Cowley covered it up.
Ее зовут Эллисон Коули.
Her name is Allison Cowley.
Эллисон Коули отлично знает обстановку в доме.
Allison Cowley knew the exact layout of this home.
Ее имя Элисон Коули.
Her name is Allison Cowley.
Подержи, Коули.
Here, Cowley.
За Рэйфа Мак-Коули.
To Rafe McCawley.
Мы знаем что она проживала в районе Коули.
We know that this young woman lived in the Cowley area. We're working on the assumption she was either on her way home...'